Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 6:1

BAN 1 Et il partit de là ; et il vient dans sa patrie, et ses disciples le suivent.

BCC 1 Etant parti de là, il vint dans sa patrie, et ses disciples le suivirent.

DRB 1 Et il sortit de là, et vint dans son pays ; et ses disciples le suivent.

LSG 1 Jésus partit de là, et se rendit dans sa patrie. Ses disciples le suivirent.

LSGS 1 2532 Jésus partit 1831 5627 de là 1564, et 2532 se rendit 2064 5627 dans 1519 sa 846 patrie 3968. 2532 Ses 846 disciples 3101 le 846 suivirent 190 5719.

MAR 1 Puis il partit de là, et vint en son pays ; et ses Disciples le suivirent.

NEG 1 Jésus partit de là, et se rendit dans sa patrie. Ses disciples le suivirent.

OST 1 Jésus étant parti de là, vint dans sa patrie, et ses disciples le suivirent.

S21 1 Jésus partit de là et se rendit dans sa patrie. Ses disciples le suivirent.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées