Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Matthieu 11:3

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 3 Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre ?

BAN 3 Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre ?

BCC 3 " Etes-vous celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre ?"

DRB 3 et lui dit : Es-tu celui qui vient, ou devons-nous en attendre un autre ?

MAR 3 Es-tu celui qui devait venir, ou si nous devons en attendre un autre ?

NEG 3 Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?

OST 3 Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?

LSGS 3 Es 1488 5748-tu 4771 celui qui doit venir 2064 5740, ou 2228 devons-nous en attendre 4328 5719 un autre 2087?

S21 3 «Es-tu celui qui doit venir ou devons-nous en attendre un autre?»