Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Matthieu 21:10

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 10 Lorsqu'il entra dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l'on disait: Qui est celui-ci ?

BAN 10 Et quand il fut entré dans Jérusalem toute la ville fut en émoi, disant : Qui est celui-ci ?

BCC 10 Lorsqu'il entra dans Jérusalem, toute la ville fut en émoi ; on disait : " Qui est celui-ci ? "

DRB 10 Et comme il entrait dans Jérusalem, toute la ville fut émue, disant : Qui est celui-ci ?

MAR 10 Et quand il fut entré dans Jérusalem, toute la ville fut émue, disant : qui est celui-ci ?

NEG 10 Lorsqu'il entra dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l'on disait: Qui est celui-ci?

OST 10 Et quand il fut entré à Jérusalem, toute la ville fut émue, et on disait: Qui est celui-ci?

LSGS 10 2532 Lorsqu'il entra 1525 5631 dans 1519 Jérusalem 2414, toute 3956 la ville 4172 fut émue 4579 5681, et l'on disait 3004 5723: Qui 5101 est 2076 5748 celui-ci 3778?

S21 10 Lorsqu'il entra dans Jérusalem, toute la ville fut troublée. On disait: «Qui est cet homme?»