Comparer
Matthieu 24:15-17Mt 24:15-17 (Darby)
15 Quand donc vous verrez l'abomination de la désolation*, dont il a été parlé par Daniel le prophète, établie dans [le] lieu saint (que celui qui lit comprenne**), 16 alors que ceux qui sont en Judée s'enfuient dans les montagnes ; 17 que celui qui est sur le toit ne descende pas pour emporter ses effets hors de sa maison ;Mt 24:15-17 (Ostervald)
15 Quand donc vous verrez dans le lieu saint l'abomination de la désolation, dont le prophète Daniel a parlé (que celui qui le lit y fasse attention), 16 Alors que ceux qui seront dans la Judée s'enfuient aux montagnes; 17 Que celui qui sera au haut de la maison ne descende point pour emporter quoi que ce soit de sa maison;Mt 24:15-17 (Segond 21)
15 »C'est pourquoi, lorsque vous verrez l'abominable dévastation dont a parlé le prophète Daniel établie dans le lieu saint – que celui qui lit fasse attention! – 16 alors, que ceux qui seront en Judée s'enfuient dans les montagnes, 17 que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison,La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées