Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Matthieu 7:1-2

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Mt 7:1-2 (Segond 1910)

   1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. 2 Car on vous jugera du jugement dont vous jugez, et l'on vous mesurera avec la mesure dont vous mesurez.

Mt 7:1-2 (Annotée Neuchâtel)

   1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. 2 Car du même jugement dont vous jugez, vous serez jugés ; et de la même mesure dont vous mesurez, il vous sera mesuré.