Comparer
Matthieu 8:30-32Mt 8:30-32 (Catholique Crampon)
30 Or il y avait, à quelque distance d'eux, un fort troupeau de porcs qui paissaient. 31 Et les démons lui firent cette prière : "si vous nous chassez, envoyez-nous dans ce troupeau de porcs." 32 Il leur dit : "allez." Ils sortirent et passèrent dans les porcs. Et voici que tout le troupeau se précipita par les pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.Mt 8:30-32 (Vulgate)
30 Erat autem non longe ab illis grex multorum porcorum pascens.31 Dæmones autem rogabant eum, dicentes : Si ejicis nos hinc, mitte nos in gregem porcorum.
32 Et ait illis : Ite. At illi exeuntes abierunt in porcos, et ecce impetu abiit totus grex per præceps in mare : et mortui sunt in aquis.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées