Comparer
Nombres 6:22-27Nb 6:22-27 (Darby)
22 Et l'Éternel parla à Moïse, disant : 23 Parle à Aaron et à ses fils, disant : Vous bénirez ainsi les fils d'Israël, en leur disant : 24 L'Éternel te bénisse, et te garde ! 25 L'Éternel fasse lever la lumière de sa face sur toi et use de grâce envers toi ! 26 L'Éternel lève sa face sur toi et te donne la paix ! 27 Et ils mettront mon nom sur les fils d'Israël ; et moi, je les bénirai.Nb 6:22-27 (Segond avec Strong)
22 L'Eternel 03068 parla 01696 8762 à Moïse 04872, et dit 0559 8800: 23 Parle 01696 8761 à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et dis 0559 8800: Vous bénirez 01288 8762 ainsi 03541 les enfants 01121 d'Israël 03478, vous leur direz 0559 8800: 24 Que l'Eternel 03068 te bénisse 01288 8762, et qu'il te garde 08104 8799! 25 Que l'Eternel 03068 fasse luire 0215 8686 sa face 06440 sur toi, et qu'il t'accorde sa grâce 02603 8799! 26 Que l'Eternel 03068 tourne 05375 8799 sa face 06440 vers toi, et qu'il te donne 07760 8799 la paix 07965! 27 C'est ainsi qu'ils mettront 07760 8804 mon nom 08034 sur les enfants 01121 d'Israël 03478, et je les bénirai 01288 8762.Nb 6:22-27 (Segond 21)
22 L'Eternel dit à Moïse: 23 «Transmets ces instructions à Aaron et à ses fils: Voici comment vous bénirez les Israélites. Vous leur direz: 24 ‘Que l'Eternel te bénisse et te garde! 25 Que l'Eternel fasse briller son visage sur toi et t'accorde sa grâce! 26 Que l'Eternel se tourne vers toi et te donne la paix!' 27 C'est ainsi qu'ils mettront mon nom sur les Israélites et je les bénirai.»Nb 6:22-27 (Codex W. Leningrad)
22 וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ 23 דַּבֵּ֤ר אֶֽל־ אַהֲרֹן֙ וְאֶל־ בָּנָ֣יו לֵאמֹ֔ר כֹּ֥ה תְבָרֲכ֖וּ אֶת־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָמ֖וֹר לָהֶֽם׃ 24 יְבָרֶכְךָ֥ יְהוָ֖ה וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃ 25 יָאֵ֨ר יְהוָ֧ה ׀ פָּנָ֛יו אֵלֶ֖יךָ וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃ 26 יִשָּׂ֨א יְהוָ֤ה ׀ פָּנָיו֙ אֵלֶ֔יךָ וְיָשֵׂ֥ם לְךָ֖ שָׁלֽוֹם׃ 27 וְשָׂמ֥וּ אֶת־ שְׁמִ֖י עַל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַאֲנִ֖י אֲבָרֲכֵֽם׃La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées