Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Philémon 1:10

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 10 Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

BAN 10 je te supplie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

BCC 10 je te supplie donc pour mon fils, que j'ai engendré dans les fers, pour Onésime,

DRB 10 je te prie pour mon enfant que j'ai engendré dans les liens, Onésime*,

MAR 10 Je te prie [donc] pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens;

NEG 10 Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

OST 10 Je te prie pour mon fils Onésime, que j'ai engendré étant dans les chaînes,

LSGS 10 Je te 4571 prie 3870 5719 pour 4012 mon 1699 enfant 5043, que 3739 j'ai engendré 1080 5656 étant dans 1722 les chaînes 1199 3450, Onésime 3682,

S21 10 Je t'adresse cette requête à propos de mon enfant, celui qui est devenu mon fils en prison, Onésime.