Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Proverbes 1:17

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 17 Mais en vain jette-t-on le filet Devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;

BAN 17 Car c'est en vain que le filet est tendu
Sous les yeux de la gent ailée.

BCC 17 C'est vainement qu'on jette le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;

DRB 17 Car en vain le filet est étendu devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;

MAR 17 Car [comme] c'est sans sujet que le rets est étendu devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;

NEG 17 Mais en vain jette-t-on le filet
Devant les yeux de tout ce qui a des ailes;

OST 17 Or c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes;

LSGS 17 Mais en vain 02600 jette 02219 8794-t-on le filet 07568 Devant les yeux 05869 de tout ce qui a des ailes 01167 03671;

S21 17 Or, il ne sert à rien de poser un piège
sous les yeux de tout ce qui peut voler.