Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Proverbes 12:10

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 10 Le juste prend soin de son bétail, Mais les entrailles des méchants sont cruelles.

BAN 10 Le juste connaît les besoins de son bétail,
Mais les entrailles des méchants sont cruelles.

BCC 10 Le juste s'occupe de son bétail, mais les entrailles des méchants sont cruelles.

DRB 10 Le juste regarde à la vie de sa bête, mais les entrailles des méchants sont cruelles.

MAR 10 Le juste a égard à la vie de sa bête ; mais les compassions des méchants sont cruelles.

NEG 10 Le juste prend soin de son bétail,
Mais les entrailles des méchants sont cruelles.

OST 10 Le juste a soin de la vie de sa bête; mais les entrailles des méchants sont cruelles.

LSGS 10 Le juste 06662 prend soin 03045 8802 de son bétail 05315 0929, Mais les entrailles 07356 des méchants 07563 sont cruelles 0394.

S21 10 Le juste connaît bien son bétail,
mais le cœur des méchants est cruel.