Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Proverbes 21:14

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 14 Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente.

BAN 14 Un don fait en cachette fléchit la colère,
Et un présent fait en secret, le plus violent courroux.

BCC 14 Un don fait en secret apaise la colère, un présent tiré du pli du manteau calme la fureur violente.

DRB 14 Un don [fait] en secret apaise la colère, et un présent [mis] dans le sein [calme] une violente fureur.

MAR 14 Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis au sein apaise une véhémente fureur.

NEG 14 Un don fait en secret apaise la colère,
Et un présent fait en cachette calme une fureur violente.

OST 14 Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis dans le sein calme la fureur la plus véhémente.

LSGS 14 Un don 04976 fait en secret 05643 apaise 03711 8799 la colère 0639, Et un présent 07810 fait en cachette 02436 calme une fureur 02534 violente 05794.

S21 14 Un cadeau fait en secret apaise la colère,
un pot-de-vin donné sous le manteau calme une fureur violente.