Comparer
Proverbes 25:2-3Pr 25:2-3 (Annotée Neuchâtel)
2 La gloire de Dieu, c'est de cacher, les choses ;La gloire des rois, c'est de sonder les choses.
3 Les cieux en hauteur et la terre en profondeur
Et le coeur des rois, on ne les peut sonder.
Pr 25:2-3 (Catholique Crampon)
2 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses ; la gloire des rois, c'est de les examiner. 3 Le ciel dans sa hauteur, la terre dans sa profondeur, et le coeur des rois sont impénétrables.Pr 25:2-3 (Darby)
2 La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose. 3 Les cieux en hauteur, et la terre en profondeur, et le cœur des rois, on ne peut les sonder.Pr 25:2-3 (Vulgate)
2 [Gloria Dei est celare verbum,et gloria regum investigare sermonem.
3 Cælum sursum, et terra deorsum,
et cor regum inscrutabile.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées