Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 106:1

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 1 Louez l'Éternel ! Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !

BAN 1 Louez l'Eternel !
Célébrez l'Eternel, car il est bon,
Car sa miséricorde dure éternellement !

BCC 1 Alléluia ! Célébrez Yahweh, car il est bon, Car sa miséricorde est éternelle.

DRB 1 Célébrez l'Éternel ! Car il est bon ; car sa bonté demeure à* toujours.

MAR 1 Louez l'Eternel.

Célébrez l'Eternel ; car il [est] bon, parce que sa bonté demeure à toujours.

NEG 1 Louez l'Eternel!
Louez l'Eternel, car il est bon,
Car sa miséricorde dure à toujours!

OST 1 Louez l'Éternel! Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours!

LSGS 1 Louez 01984 8761 l'Eternel 03050! Louez 03034 8685 l'Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!

S21 1 Louez l'Eternel!
Célébrez l'Eternel, car il est bon!
Oui, sa bonté dure éternellement.