Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 118:10-12

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ps 118:10-12 (Segond 1910)

10 Toutes les nations m'environnaient: Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces. 11 Elles m'environnaient, m'enveloppaient: Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces. 12 Elles m'environnaient comme des abeilles ; Elles s'éteignent comme un feu d'épines ; Au nom de l'Éternel, je les taille en pièces.

Ps 118:10-12 (Annotée Neuchâtel)

   10 Toutes les nations m'ont environné.
Au nom de l'Eternel, oui, je les détruirai !
   11 Elles m'ont enveloppé, enveloppé...
Au nom de l'Eternel, oui, je les détruirai !
   12 Elles m'ont enveloppé comme des abeilles,
Elles se sont éteintes comme un feu d'épines.
Au nom de l'Eternel, oui, je les détruirai !