Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 118:29

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 29 Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours !

BAN 29 Célébrez l'Eternel, car il est bon !
Oui, sa miséricorde dure éternellement !

BCC 29 Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle.

DRB 29 Célébrez l'Éternel ! car il est bon, car sa bonté demeure à toujours.

MAR 29 Célébrez l'Eternel ; car il [est] bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours.

NEG 29 Louez l'Eternel, car il est bon,
Car sa miséricorde dure à toujours!

OST 29 Louez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure éternellement!

LSGS 29 Louez 03034 8685 l'Eternel 03068, car il est bon 02896, Car sa miséricorde 02617 dure à toujours 05769!

S21 29 Louez l'Eternel, car il est bon!
Oui, sa bonté dure éternellement!