Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 119:9-18

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ps 119:9-18 (Segond 1910)

   9 Comment le jeune homme rendra-t-il pur son sentier ? En se dirigeant d'après ta parole.
   10 Je te cherche de tout mon coeur: Ne me laisse pas égarer loin de tes commandements !
   11 Je serre ta parole dans mon coeur, Afin de ne pas pécher contre toi.
   12 Béni sois-tu, ô Éternel ! Enseigne-moi tes statuts !
   13 De mes lèvres j'énumère Toutes les sentences de ta bouche. 14 Je me réjouis en suivant tes préceptes, Comme si je possédais tous les trésors. 15 Je médite tes ordonnances, J'ai tes sentiers sous les yeux. 16 Je fais mes délices de tes statuts, Je n'oublie point ta parole.
   17 Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole !
   18 Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi !

Ps 119:9-18 (Annotée Neuchâtel)

   9 Beth
Comment le jeune homme rendra-t-il pure sa conduite ?
C'est en y prenant garde selon ta parole.
   10 Je te cherche de tout mon coeur ;
Ne permets pas que je m'égare
Loin de tes commandements !
   11 J'ai serré ta parole dans mon coeur,
Afin de ne pas pécher contre toi.
   12 Béni sois-tu, Eternel !
Enseigne-moi tes statuts.
   13 Je répète de mes lèvres
Tous les jugements de ta bouche.
   14 Je me réjouis dans la voie de tes témoignages,
Comme si j'avais tous les trésors du monde.
   15 Je veux méditer tes commandements.
Et regarder à tes sentiers.
   16 Je prendrai plaisir à tes statuts,
Et je n'oublierai point tes paroles.
   17 Guimel.
Fais ce bien à ton serviteur que je vive,
Et que je garde ta parole.
   18 Dessille mes yeux,
Afin que je voie les merveilles de ta loi.