Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 132:1

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 1 Cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de David, De toutes ses peines !

BAN 1 Cantique des pèlerinages.
Souviens-toi, ô Eternel, en faveur de David
De toute sa peine !

BCC 1 Cantique des montées. Souviens-toi, Yahweh, de David, de toutes ses peines !

DRB 1 Éternel, souviens-toi de David, [et] de toutes ses afflictions !

MAR 1 Cantique de Mahaloth.

Ô Eternel ! souviens-toi de David, [et] de toute son affliction.

NEG 1 Cantique des degrés.
Eternel, souviens-toi de David,
De toutes ses peines!

OST 1 Cantique de Maaloth. Éternel, souviens-toi de David et de toute son affliction;

LSGS 1 Cantique 07892 des degrés 04609. Eternel 03068, souviens 02142 8798-toi de David 01732, De toutes ses peines 06031 8793!

S21 1 Chant des montées.
Eternel, souviens-toi de David,
de tout ce qu'il a souffert!