Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 139:1-6

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ps 139:1-6 (Segond 1910)

   1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Éternel ! tu me sondes et tu me connais, 2 Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée ; 3 Tu sais quand je marche et quand je me couche, Et tu pénètres toutes mes voies. 4 Car la parole n'est pas sur ma langue, Que déjà, ô Éternel ! tu la connais entièrement. 5 Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi. 6 Une science aussi merveilleuse est au-dessus de ma portée, Elle est trop élevée pour que je puisse la saisir.

Ps 139:1-6 (Annotée Neuchâtel)

   1 Au maître chantre. Psaume de David.
Eternel, tu m'as sondé et tu m'as connu.
   2 Que je sois assis ou debout, tu en as connaissance ;
Tu découvres de loin ma pensée,
   3 Tu me vois marcher et me reposer
Et tu as une parfaite connaissance de toutes mes voies.
   4 Car la parole n'est pas sur ma langue,
Que voici, Eternel, tu connais déjà tout.
   5 Devant, derrière, tu m'enserres,
Et tu mets ta main sur moi...
   6 Science trop merveilleuse pour moi !
Et si élevée que je ne puis y atteindre.