Comparer
Psaumes 143:10BAN 10 Enseigne-moi à faire ta volonté, car tu es mon Dieu.
Que ton bon Esprit me conduise sur une voie unie.
BCC 10 Apprends-moi à faire ta volonté, car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise dans la voie droite !
DRB 10 Enseigne-moi à faire ce qui te plaît, car tu es mon Dieu ; que ton bon Esprit me conduise* dans un pays uni**,
LSG 10 Enseigne-moi à faire ta volonté ! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite !
LSGS 10 Enseigne 03925 8761-moi à faire 06213 8800 ta volonté 07522! Car tu es mon Dieu 0430. Que ton bon 02896 esprit 07307 me conduise 05148 8686 sur la voie 0776 droite 04334!
MAR 10 Enseigne-moi à faire ta volonté ; car tu es mon Dieu ; que ton bon Esprit me conduise [comme] par un pays uni.
NEG 10 Enseigne-moi à faire ta volonté!
Car tu es mon Dieu.
Que ton bon Esprit me conduise sur la voie droite!
OST 10 Enseigne-moi à faire ta volonté, car tu es mon Dieu. Que ton bon Esprit me conduise dans le droit chemin!
S21 10 Enseigne-moi à faire ta volonté,
car c'est toi qui es mon Dieu.
Que ton bon Esprit me conduise sur le terrain de la droiture!
VULC 10 Qui das salutem regibus,
qui redemisti David servum tuum de gladio maligno,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées