Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 143:5

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 5 Je me souviens des jours d'autrefois, Je médite sur toutes tes oeuvres, Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

BAN 5 Je me souviens des jours d'autrefois,
Je médite toutes tes oeuvres,
Et je me rappelle l'oeuvre de tes mains.

BCC 5 Je pense aux jours d'autrefois, je médite sur toutes tes oeuvres, je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

DRB 5 Je me souviens des jours d'autrefois, je pense à tous tes actes, je médite les œuvres de tes mains.

MAR 5 Il me souvient des jours anciens ; je médite tous tes faits, [et] je discours des oeuvres de tes mains.

NEG 5 Je me souviens des jours d'autrefois,
Je médite sur toutes tes œuvres,
Je réfléchis sur l'ouvrage de tes mains.

OST 5 Je me souviens des jours d'autrefois; je médite toutes tes oeuvres; je m'entretiens des ouvrages de tes mains.

LSGS 5 Je me souviens 02142 8804 des jours 03117 d'autrefois 06924, Je médite 01897 8804 sur toutes tes oeuvres 06467, Je réfléchis 07878 8787 sur l'ouvrage 04639 de tes mains 03027.

S21 5 Je me souviens des jours passés,
je pense à toute ton activité,
je réfléchis au travail de tes mains.