Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 16:1

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 1 Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu ! car je cherche en toi mon refuge.

BAN 1 Ecrit de David.
Garde-moi, ô Dieu fort, car je me suis réfugié vers toi.

BCC 1 Garde-moi ô Dieu, car près de toi je me réfugie

DRB 1 Garde-moi, ô *Dieu ! car je me confie en toi.

MAR 1 Mictam de David.Garde-moi, ô [Dieu] Fort ! car je me suis confié en toi.

NEG 1 Hymne de David.
Garde-moi, ô Dieu! car je cherche en toi mon refuge.

OST 1 Mitcam (cantique) de David. Garde-moi, ô Dieu! car je me suis retiré vers toi.

LSGS 1 Hymne 04387 de David 01732. Garde 08104 8798-moi, ô Dieu 0410! car je cherche en toi mon refuge 02620 8804.

S21 1 Hymne de David.
Garde-moi, ô Dieu, car *je cherche refuge en toi!