Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 21:6

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 6 (21:7) Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.

BAN 6 Grande est sa gloire par ta délivrance ;
Tu as posé sur lui la splendeur et la magnificence.

BCC 6 Sa gloire est grande, grâce à ton secours ; tu mets sur lui splendeur et magnificence.

DRB 6 Car tu l'as mis pour bénédictions à toujours ; tu l'as rempli de joie par ta face.

MAR 6 Sa gloire est grande par ta délivrance ; tu l'as couvert de majesté et d'honneur.

NEG 6 Sa gloire est grande à cause de ton secours;
Tu places sur lui l'éclat et la magnificence.

OST 6 Sa gloire est grande par ta délivrance; tu le revêts de splendeur et de majesté.

LSGS 6 (21:7) Tu le rends 07896 8799 à jamais 05703 un objet de bénédictions 01293, Tu le combles 02302 8762 de joie 08057 devant ta face 06440.

S21 6 Sa gloire est grande à cause de ton secours;
tu places sur lui éclat et splendeur.