Comparer Psaumes 49:6-8
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.Ps 49:6-8 (Segond 1910)
6 (49:7) Ils ont confiance en leurs biens, Et se glorifient de leur grande richesse. 7 (49:8) Ils ne peuvent se racheter l'un l'autre, Ni donner à Dieu le prix du rachat. 8 (49:9) Le rachat de leur âme est cher, Et n'aura jamais lieu ;Ps 49:6-8 (Annotée Neuchâtel)
6 Pourquoi craindrais-je, aux jours du malheur,Quand l'iniquité m'enveloppe et s'attache à mes pas ?
7 Ils se confient en leur puissance
Et se glorifient de leurs grandes richesses...
8 L'homme ne peut racheter son frère,
Ni payer à Dieu sa rançon,