Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 51:10

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 10 (51:12) O Dieu ! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.

BAN 10 Fais-moi entendre l'allégresse et la joie,
Que les os que tu as brisés se réjouissent !

BCC 10 Annonce-moi la joie et l'allégresse, et les os que tu as brisés se réjouiront.

DRB 10 Crée-moi* un cœur pur, ô Dieu ! et renouvelle au dedans de moi un esprit droit.

MAR 10 Fais-moi entendre la joie et l'allégresse, et fais que les os que tu as brisés se réjouissent.

NEG 10 Annonce-moi l'allégresse et la joie,
Et les os que tu as brisés se réjouiront.

OST 10 Fais-moi entendre la joie et l'allégresse; que les os que tu as brisés, se réjouissent!

LSGS 10 (51:12) O Dieu 0430! crée 01254 8798 en moi un coeur 03820 pur 02889, Renouvelle 02318 8761 en moi 07130 un esprit 07307 bien disposé 03559 8737.

S21 10 Fais-moi entendre des chants d'allégresse et de joie,
et les os que tu as brisés se réjouiront.