Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 63:8

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 8 (63:9) Mon âme est attachée à toi ; Ta droite me soutient.

BAN 8 Car tu as été mon secours,
Et je suis dans l'allégresse à l'ombre de tes ailes.

BCC 8 Car tu es mon secours, et je suis dans l'allégresse à l'ombre de tes ailes.

DRB 8 Mon âme s'attache à toi pour te suivre, ta droite me soutient.

MAR 8 Parce que tu m'as été en secours, à cause de cela je me réjouirai à l'ombre de tes ailes.

NEG 8 Car tu es mon secours,
Et je suis dans l'allégresse à l'ombre de tes ailes.

OST 8 Car tu as été mon secours; aussi je me réjouirai sous l'ombre de tes ailes.

LSGS 8 (63:9) Mon âme 05315 est attachée 01692 8804 0310 à toi; Ta droite 03225 me soutient 08551 8804.

S21 8 Oui, tu es mon secours,
et je crie de joie à l'ombre de tes ailes.