Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 66:16

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai Ce qu'il a fait à mon âme.

BAN 16 Venez, écoutez, que je vous raconte,
O vous qui craignez Dieu,
Ce qu'il a fait à mon âme.

BCC 16 Venez, écoutez, et je vous raconterai, à vous tous qui craignez Dieu, ce qu'il a fait à mon âme.

DRB 16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai ce qu'il a fait pour mon âme.

MAR 16 Vous tous qui craignez Dieu, venez, écoutez, et je raconterai ce qu'il a fait à mon âme.

NEG 16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu, et je raconterai
Ce qu'il a fait à mon âme.

OST 16 Vous tous qui craignez Dieu, venez, écoutez, et je raconterai ce qu'il a fait à mon âme.

LSGS 16 Venez 03212 8798, écoutez 08085 8798, vous tous qui craignez 03373 Dieu 0430, et je raconterai 05608 8762 Ce qu'il a fait 06213 8804 à mon âme 05315.

S21 16 Venez, écoutez, vous tous qui craignez Dieu,
et je raconterai ce qu'il a fait pour moi.