Comparer
Psaumes 68:1-2Ps 68:1-2 (Darby)
1 Que Dieu se lève, que ses ennemis soient dispersés, et que ceux qui le haïssent s'enfuient devant lui. 2 Comme la fumée est dissipée, tu les dissiperas ; comme la cire se fond devant le feu, les méchants périront devant Dieu.Ps 68:1-2 (Segond 1910)
1 (68:1) Au chef des chantres. De David. Psaume. Cantique. (68:2) Dieu se lève, ses ennemis se dispersent, Et ses adversaires fuient devant sa face. 2 (68:3) Comme la fumée se dissipe, tu les dissipes ; Comme la cire se fond au feu, Les méchants disparaissent devant Dieu.Ps 68:1-2 (Segond avec Strong)
1 (68:1) Au chef des chantres 05329 8764. De David 01732. Psaume 04210. Cantique 07892. (68:2) Dieu 0430 se lève 06965 8799, ses ennemis 0341 8802 se dispersent 06327 8799, Et ses adversaires 08130 8764 fuient 05127 8799 devant 06440 sa face. 2 (68:3) Comme la fumée 06227 se dissipe 05086 8736, tu les dissipes 05086 8799; Comme la cire 01749 se fond 04549 8736 au 06440 feu 0784, Les méchants 07563 disparaissent 06 8799 devant 06440 Dieu 0430.Ps 68:1-2 (Ostervald)
1 Psaume, cantique de David. Au maître-chantre. 2 Que Dieu se lève, et ses ennemis seront dispersés, et ceux qui le haïssent s'enfuiront devant lui.Ps 68:1-2 (Vulgate)
1 In finem, pro iis qui commutabuntur. David.2 [Salvum me fac, Deus,
quoniam intraverunt aquæ usque ad animam meam.
Ps 68:1-2 (Codex W. Leningrad)
1 לַמְנַצֵּ֥חַ לְדָוִ֗ד מִזְמ֥וֹר שִֽׁיר׃ 2 יָק֣וּם אֱ֭לֹהִים יָפ֣וּצוּ אוֹיְבָ֑יו וְיָנ֥וּסוּ מְ֝שַׂנְאָ֗יו מִפָּנָֽיו׃La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées