Comparer
Psaumes 78:23-24Ps 78:23-24 (Darby)
23 Bien qu'il eût commandé aux nuées d'en haut, et qu'il eût ouvert les portes des cieux, 24 Et qu'il eût fait pleuvoir sur eux la manne pour manger, et qu'il leur eût donné le blé des cieux :Ps 78:23-24 (Segond 1910)
23 Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux ; 24 Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.Ps 78:23-24 (Segond avec Strong)
23 Il commanda 06680 8762 aux nuages 07834 d'en haut 04605, Et il ouvrit 06605 8804 les portes 01817 des cieux 08064; 24 Il fit pleuvoir 04305 8686 sur eux la manne 04478 pour nourriture 0398 8800, Il leur donna 05414 8804 le blé 01715 du ciel 08064.La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées