Comparer Psaumes 78:54
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 54 Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.
BAN 54 Il les fit arriver à sa sainte frontière,
A cette montagne que sa droite a conquise.
BCC 54 Il les fit arriver jusqu'à sa frontière sainte, jusqu'à la montagne que sa droite a conquise.
DRB 54 Et il les introduisit dans les confins de sa sainte [terre], cette montagne que sa droite s'est acquise.
MAR 54 Et qui les avait introduits en la contrée de sa Sainteté, [savoir] en cette montagne que sa droite a conquise.
NEG 54 Il les amena vers sa frontière sainte,
Vers cette montagne que sa droite a acquise.
OST 54 Il les fit parvenir dans ses frontières saintes, à la montagne que sa droite a conquise.
LSGS 54 Il les amena 0935 8686 vers sa frontière 01366 sainte 06944, Vers cette montagne 02022 que sa droite 03225 a acquise 07069 8804.
S21 54 Il les avait amenés sur son saint territoire,
jusqu'à la montagne que sa main droite avait conquise.