Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 83:1-8

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ps 83:1-8 (Segond 1910)

   1 (83:1) Cantique. Psaume d'Asaph. (83:2) O Dieu, ne reste pas dans le silence ! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu ! 2 (83:3) Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête. 3 (83:4) Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges. 4 (83:5) Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël ! 5 (83:6) Ils se concertent tous d'un même coeur, Ils font une alliance contre toi ; 6 (83:7) Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens, 7 (83:8) Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr ; 8 (83:9) L'Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. Pause.

Ps 83:1-8 (Annotée Neuchâtel)

   1 Cantique. Psaume d'Asaph.
   2 O Dieu ! ne demeure pas dans le silence ;
Ne sois pas muet, ne reste pas en repos, ô Dieu fort !
   3 Car voici, tes ennemis s'agitent,
Et ceux qui te haïssent lèvent la tête.
   4 Ils trament contre ton peuple de perfides complots
Et se concertent contre ceux que tu protèges.
   5 Venez, disent-ils, faisons-les disparaître d'entre les nations,
Et que l'on ne se souvienne plus du nom d'Israël !
   6 Car ils ont conspiré d'un même coeur,
Ils forment une alliance contre toi :
   7 Les tentes d'Edom et les Ismaélites,
Moab et les Hagaréniens,
   8 Guébal, Ammon et Amalek,
Les Philistins avec les habitants de Tyr ;