Comparer Psaumes 89:5-14
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.Ps 89:5-14 (Segond 1910)
5 (89:6) Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Éternel ! Et ta fidélité dans l'assemblée des saints. 6 (89:7) Car qui, dans le ciel, peut se comparer à l'Éternel ? Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu ? 7 (89:8) Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent. 8 (89:9) Éternel, Dieu des armées ! qui est comme toi puissant, ô Éternel ? Ta fidélité t'environne. 9 (89:10) Tu domptes l'orgueil de la mer ; Quand ses flots se soulèvent, tu les apaises. 10 (89:11) Tu écrasas l'Égypte comme un cadavre, Tu dispersas tes ennemis par la puissance de ton bras. 11 (89:12) C'est à toi qu'appartiennent les cieux et la terre, C'est toi qui as fondé le monde et ce qu'il renferme. 12 (89:13) Tu as créé le nord et le midi ; Le Thabor et l'Hermon se réjouissent à ton nom. 13 (89:14) Ton bras est puissant, Ta main forte, ta droite élevée. 14 (89:15) La justice et l'équité sont la base de ton trône. La bonté et la fidélité sont devant ta face.Ps 89:5-14 (Annotée Neuchâtel)
5 J'affermirai ta postérité pour toujours,Et j'établirai ton trône pour tous les âges.
(Jeu d'instruments.)
6 Les cieux célèbrent tes merveilles, ô Eternel,
Et ta fidélité dans l'assemblée des saints.
7 Car qui, dans le ciel, est comparable à l'Eternel ?
Qui est pareil à l'Eternel parmi les fils de Dieu ?
8 Dieu est très redoutable dans l'assemblée des saints,
Terrible, plus que tous ceux qui l'entourent.
9 Eternel, Dieu des armées ! qui est puissant comme toi, ô Eternel ?
Ta fidélité t'environne de toutes parts.
10 Tu domptes l'orgueil de la mer ;
Quand ses flots se soulèvent, toi, tu les apaises.
11 Tu abattis l'Egypte comme un blessé à mort ;
Par la force de ton bras, tu dissipas tes ennemis.
12 A toi sont les cieux, à toi aussi la terre,
Tu as fondé le monde et tout ce qu'il contient.
13 Tu as créé le nord et le midi ;
Le Thabor et l'Hermon sont dans l'allégresse à cause de ton nom.
14 Ton bras est armé de puissance,
Ta main est forte, ta droite élevée