Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 94:14

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 14 Car l'Éternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage ;

BAN 14 Car l'Eternel ne rejette point son peuple
Et n'abandonne point son héritage,

BCC 14 Car Yahweh ne rejettera pas son peuple, il n'abandonnera pas son héritage ;

DRB 14 Car l'Éternel ne délaissera* point son peuple et n'abandonnera point son héritage ;

MAR 14 Car l'Eternel ne délaissera point son peuple, et n'abandonnera point son héritage.

NEG 14 Car l'Eternel ne délaisse pas son peuple,
Il n'abandonne pas son héritage;

OST 14 Car l'Éternel ne délaisse point son peuple et n'abandonne point son héritage.

LSGS 14 Car l'Eternel 03068 ne délaisse 05203 8799 pas son peuple 05971, Il n'abandonne 05800 8799 pas son héritage 05159;

S21 14 L'Eternel ne délaisse pas son peuple,
il n'abandonne pas son héritage;