Comparer Psaumes 96:1
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 1 Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ! Chantez à l'Éternel, vous tous, habitants de la terre !
BAN 1 Chantez à l'Eternel un cantique nouveau ;
Chantez à l'Eternel, toute la terre ;
BCC 1 Chantez à Yahweh un cantique nouveau ! Chantez à Yahweh, vous habitants de toute la terre !
DRB 1 Chantez à l'Éternel un cantique nouveau ; chantez à l'Éternel, toute la terre !
MAR 1 Chantez à l'Eternel un nouveau cantique ; vous toute la terre chantez à l'Eternel.
NEG 1 Chantez à l'Eternel un cantique nouveau!
Chantez à l'Eternel, vous tous, habitants de la terre!
OST 1 Chantez à l'Éternel un cantique nouveau; chantez à l'Éternel, vous toute la terre!
LSGS 1 Chantez 07891 8798 à l'Eternel 03068 un cantique 07892 nouveau 02319! Chantez 07891 8798 à l'Eternel 03068, vous tous, habitants de la terre 0776!
S21 1 Chantez en l'honneur de l'Eternel un cantique nouveau,
chantez en l'honneur de l'Eternel, habitants de toute la terre!