Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Romains 5:7-8

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Rm 5:7-8 (Segond 1910)

7 A peine mourrait-on pour un juste ; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien. 8 Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.

Rm 5:7-8 (Annotée Neuchâtel)

7 En effet, c'est à peine si quelqu'un mourra pour un juste (car pour l'homme de bien peut-être quelqu'un se résoudra-t-il encore à mourir) ; 8 mais Dieu prouve son amour envers nous en ce que Christ est mort pour nous quand nous étions encore des pécheurs.