Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Romains 8:7

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 7 car l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, parce qu'elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, et qu'elle ne le peut même pas.

BAN 7 vu que l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, car elle ne se soumet pas à la loi, car aussi elle ne le peut ;

BCC 7 parce que les affections de la chair sont inimitié contre Dieu, car elles ne se soumettent pas à la loi divine, et elles ne le peuvent même pas.

DRB 7 - parce que la pensée de la chair est inimitié contre Dieu, car elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, car aussi elle ne le peut pas.

MAR 7 Parce que l'affection de la chair est inimitié contre Dieu ; car elle ne se rend point sujette à la Loi de Dieu ; et aussi ne le peut-elle point.

NEG 7 car l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, parce qu'elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, et qu'elle ne le peut même pas.

OST 7 Parce que l'affection de la chair est inimitié contre Dieu; car elle ne se soumet pas à la loi de Dieu; et en effet, elle ne le peut.

LSGS 7 car 1360 l'affection 5427 de la chair 4561 est inimitié 2189 contre 1519 Dieu 2316, parce qu 1063'elle ne se soumet 5293 5743 pas 3756 à la loi 3551 de Dieu 2316, et qu'elle ne le peut 1410 5736 même 1063 pas 3761.

S21 7 En effet, la nature humaine tend à la révolte contre Dieu, parce qu'elle ne se soumet pas à la loi de Dieu et qu'elle n'en est même pas capable.