Comparer
Zacharie 8:4-5Za 8:4-5 (Catholique Crampon)
4 Ainsi parle Yahweh des armées : il y aura de nouveau des vieillards et des femmes âgées assis sur les places de Jérusalem, chacun son bâton à la main, à cause du grand nombre de leurs jours. 5 Les places de la ville seront remplies de jeunes garçons et de jeunes filles jouant sur ses places.Za 8:4-5 (King James)
4 Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age. 5 And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.Za 8:4-5 (Vulgate)
4 Hæc dicit Dominus exercituum : Adhuc habitabunt senes et anus in plateis Jerusalem, et viri baculus in manu ejus præ multitudine dierum.5 Et plateæ civitatis complebuntur infantibus et puellis, ludentibus in plateis ejus.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées