Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ezéchiel 21:2

BCC 2 "Fils de l'homme, tourne ta face dans la direction de Théman; fais découler ta parole vers le sud, et prophétise contre la forêt de la campagne du midi ;

DRB 2 Fils d'homme, tourne ta face vers le sud, et distille [tes paroles] contre le midi*, et prophétise contre la forêt des champs du midi, et dis à la forêt du midi :

KJV 2 Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel,

LSG 2 (21:7) Fils de l'homme, tourne ta face vers Jérusalem, Et parle contre les lieux saints ! Prophétise contre le pays d'Israël !

NEG 2 Fils de l'homme, tourne ta face vers le midi, Et parle contre le midi! Prophétise contre la forêt des champs du midi!

OST 2 Fils de l'homme, tourne ta face du côté de Théman, et prêche vers le midi, prophétise sur la forêt de la campagne du midi.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées