Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Galates 3:23-4:7 (Annotée Neuchâtel)

23 Or avant que la foi vînt, nous étions enfermés sous la garde de la loi, en vue de la foi qui devait être révélée. 24 Ainsi la loi a été notre conducteur pour nous amener à Christ, afin que nous fussions justifiés par la foi. 25 Mais la foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce conducteur ; 26 car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en Jésus-Christ. 27 Car vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ. 28 Il n'y a plus ni Juif ni Grec ; il n'y a plus ni esclave ni libre ; il n'y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. 29 Or, si vous êtes à Christ, vous êtes donc la postérité d'Abraham, héritiers selon la promesse.

Galates 4

   1 Or je dis : Pendant tout le temps que l'héritier est enfant, il ne diffère en rien de l'esclave, quoiqu'il soit seigneur de tout ; 2 mais il est sous des tuteurs et des administrateurs jusqu'au temps marqué par le père. 3 Nous aussi de même, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l'esclavage des éléments du monde ; 4 mais lorsque les temps ont été accomplis, Dieu a envoyé son Fils, né d'une femme, né sous la loi, 5 afin qu'il rachetât ceux qui étaient sous la loi, et afin que nous reçussions l'adoption. 6 Et parce que vous êtes fils, Dieu a envoyé dans vos coeurs l'Esprit de son Fils, lequel crie : Abba, Père. 7 En sorte que tu n'es plus esclave, mais fils ; et si tu es fils, tu es héritier de par Dieu.

Références croisées

3:23 Ga 3:19, Ga 3:24, Ga 3:25, Ga 4:1-4, He 12:2, Ga 4:4-5, Ga 4:21, Ga 5:18, Rm 3:19, Rm 6:14-15, 1Co 9:20-21, Lc 10:23-24, He 11:13, He 11:39, He 11:40, 1P 1:11-12
Réciproques : 1S 26:8, Ac 6:14, Rm 7:6, 1Co 12:13, 2Co 3:13, Ga 2:4, Ga 3:22, Ga 4:3
3:24 Ga 3:25, Ga 2:19, Ga 4:2-3, Mt 5:17-18, Ac 13:38-39, Rm 3:20-22, Rm 7:7-9, Rm 7:24, Rm 7:25, Rm 10:4, Col 2:17, He 7:18-19, He 9:8-16, He 10:1-14, Ga 2:16, Ac 13:39
Réciproques : Mt 19:20, Jn 5:46, Jn 8:17, Rm 3:28, 1Co 6:11, 2Co 3:13, Ga 3:23, Ga 4:21
3:25 Ga 3:23, Ga 4:1-6, Rm 6:14, Rm 7:4, He 7:11-19, He 8:3-13, He 10:15-18
Réciproques : Rm 3:29, Rm 5:1, Ga 3:19, Ga 3:24, Ga 4:3, Ga 5:1
3:26 Ga 4:5-6, Jn 1:12-13, Jn 20:17, Rm 8:14-17, 2Co 6:18, Ep 1:5, Ep 5:1, Ph 2:15, He 2:10-15, 1Jn 3:1-2, Ap 21:7
Réciproques : Dt 14:1, Dt 32:6, Ps 22:30, Ps 87:5, Es 11:6, Es 43:6, Es 45:11, Es 60:9, Es 64:8, Jr 3:19, Ac 11:18, Ac 16:31, Rm 4:9, Rm 9:8, Rm 9:26, 1Co 10:17, Ga 3:7, Ga 3:18, Ga 4:7, Ep 2:19, Ep 3:6, Ep 4:5, Ep 4:6, Col 2:10, 1Tm 6:2
3:27 Mt 28:19-20, Mc 16:15-16, Ac 2:38, Ac 8:36-38, Ac 9:18, Ac 16:15, Ac 16:31-33, Rm 6:3-4, 1Co 12:13, Col 2:10-12, 1P 3:21, Jb 29:14, Es 61:10, Lc 15:22, Rm 3:22, Rm 13:14, Ep 4:24, Col 3:10
Réciproques : Ex 28:2, Ex 39:27, Lv 8:7, Jg 6:34, 2Ch 6:41, Ps 132:16, Es 11:6, Es 45:25, Ez 42:14, Za 3:4, Mt 3:9, Mt 3:11, Mt 3:14, Mt 22:11, Ac 10:48, Ac 11:18, Ac 22:16, 1Co 15:53, Ga 3:16, Col 2:12, Ap 12:1
3:28 Ga 5:6, Rm 1:16, Rm 2:9-10, Rm 3:29-30, Rm 4:11-12, Rm 9:24, Rm 10:12-15, 1Co 7:19, 1Co 12:13, Ep 3:5-10, Col 3:11, 1Co 7:14, Jn 10:16, Jn 11:52, Jn 17:20-21, 1Co 12:12, Ep 2:13-22, Ep 4:4, Ep 4:15, Ep 4:16
Réciproques : Gn 7:9, Gn 12:3, Gn 17:4, Gn 17:10, Gn 22:18, Ex 12:48, Ex 12:49, Ex 35:25, Lv 3:6, Lv 4:28, Lv 12:7, Nb 15:15, Nb 27:1, Nb 27:6, Nb 27:7, Nb 30:15, Nb 35:15, Dt 23:1, Dt 29:11, Js 17:4, Jg 4:4, Es 6:13, Es 49:18, Es 60:4, Ez 17:23, Ez 47:22, Jl 2:28, Jl 2:29, Za 3:4, Za 8:13, Za 9:7, Mt 3:11, Mt 8:11, Mc 7:26, Lc 3:8, Jn 12:20, Jn 17:23, Ac 2:18, Ac 5:14, Ac 8:12, Ac 10:11, Ac 10:35, Ac 14:1, Ac 15:9, Ac 16:13, Ac 19:10, Rm 3:22, Rm 8:1, 1Co 7:21, 1Co 11:11, 2Co 5:17, Ga 3:29, Ep 2:14, Ep 6:8, Col 2:2, He 7:4, Ap 13:16
3:29 Ga 5:24, 1Co 3:23, 1Co 15:23, 2Co 10:7, Ga 3:7, Ga 3:16, Ga 3:28, Ga 4:22-31, Gn 21:10-12, Rm 4:12, Rm 4:16-21, Rm 9:7-8, He 11:18, Ga 4:7, Ga 4:28, Rm 4:13-14, Rm 8:17, 1Co 3:22, Ep 3:6, Tt 3:7, He 1:14, He 6:17, He 11:7, Jc 2:5, Ap 21:7
Réciproques : Gn 17:4, Gn 17:21, Gn 22:18, Gn 25:5, Dt 5:31, Ps 47:9, Ps 115:12, Es 6:13, Es 27:6, Es 37:31, Es 49:18, Es 49:21, Es 60:4, Es 64:8, Es 65:23, Ez 47:22, Za 8:13, Mt 8:11, Mc 9:41, Lc 1:33, Lc 3:8, Lc 19:9, Jn 8:39, Ac 3:25, Rm 4:11, Rm 11:18, 1Co 10:1, Ga 3:9, Ga 3:14, Ga 3:18, Ga 3:22, Ga 6:16, Col 3:11, He 2:16, He 7:4, 1Jn 3:1
3:1 Ga 4:23, Ga 4:29, Gn 24:2-3, 2R 10:1-2, 2R 11:12, 2R 12:2
Réciproques : Ac 15:10, 1Co 13:11, Ga 3:19, Ga 3:23, Ga 3:25, Ga 4:7, Col 2:14, He 9:26
3:2 Réciproques : Dn 11:29, Ha 2:3, Jn 15:7, Ga 3:24, Ga 4:7
3:3 Ga 3:19, Ga 3:24, Ga 3:25, Ga 4:9, Ga 4:25, Ga 4:31, Ga 2:4, Ga 3:23, Ga 5:1, Mt 11:28, Jn 8:31, Ac 15:10, Rm 8:15, Ga 4:9, Col 2:8, Col 2:20, He 7:16
Réciproques : Ac 6:14, 2Co 11:20, Ep 4:6, He 7:11, He 9:10
3:4 Gn 49:10, Dn 9:24-26, Ml 3:1, Mc 1:15, Ac 1:7, Ep 1:10, He 9:10, Es 48:16, Za 2:8-11, Jn 3:16, Jn 6:38, Jn 8:42, Jn 10:36, 1Jn 4:9-10, 1Jn 4:14, Es 9:6-7, Mi 5:2, Za 6:12, Lc 2:10-11, Jn 1:14, Rm 1:3, Rm 9:5, Ph 2:6-8, 1Tm 3:16, He 2:14, He 10:5-7, 1Jn 4:2, Gn 3:15, Es 7:14, Jr 31:22, Mi 5:3, Mt 1:23, Lc 1:31, Lc 1:35, Lc 2:7, Mt 3:15, Mt 5:17, Lc 2:21-27, Rm 15:8, Col 2:14
Réciproques : Ex 37:6, Ex 40:12, Ex 40:18, Lv 3:6, Lv 4:28, Lv 15:28, Lv 25:48, Ps 102:13, Ec 3:2, Es 40:2, Mt 1:18, Mc 14:12, Lc 2:39, Lc 12:56, Lc 20:13, Lc 20:44, Lc 22:8, Jn 1:11, Jn 5:1, Jn 6:32, Jn 6:42, Jn 7:10, Jn 8:35, Jn 9:7, Jn 11:42, Jn 11:51, Jn 16:27, Ac 3:22, Ac 26:6, Rm 5:6, Rm 6:14, Rm 7:6, Rm 8:3, Ga 3:23, Ph 2:7, Col 2:11, 1Tm 2:6, 1Tm 2:15, Tt 1:3, He 1:2, He 2:9, He 2:11, He 5:7, 1P 1:20, 1Jn 1:2
3:5 Ga 4:21, Ga 3:13, Mt 20:28, Lc 1:68, Ac 20:28, Ep 1:7, Ep 5:2, Col 1:13-20, Tt 2:14, He 1:3, He 9:12, He 9:15, 1P 1:18-20, 1P 3:18, Ap 5:9, Ap 14:3, Ga 4:7, Ga 3:26, Jn 1:12, Rm 8:19, Rm 8:23, Rm 9:4, Ep 1:5
Réciproques : Ex 2:10, Lv 4:28, Lv 25:48, Jr 3:19, Mt 1:18, Mt 5:17, Lc 2:11, Lc 2:21, Lc 2:39, Lc 15:22, Lc 22:8, Jn 11:51, Rm 3:19, Rm 6:14, Rm 7:6, Rm 8:3, Rm 8:15, Rm 15:8, 1Co 9:20, 2Co 6:18, Ga 2:16, Ga 3:23, Ga 5:13, Ga 5:18, Ep 3:6, Col 2:11, 1Tm 2:15, 1Jn 3:1, 1Jn 3:24
3:6 Lc 11:13, Jn 7:39, Jn 14:16, Rm 5:5, Rm 8:15-17, 2Co 1:22, Ep 1:13, Ep 4:30, Jn 3:34, Jn 15:26, Jn 16:7, Rm 5:5, Rm 8:9, Rm 8:15, 1Co 15:45, Ph 1:19, 1P 1:11, Ap 19:10, Es 44:3-5, Jr 3:4, Jr 3:19, Mt 6:6-9, Lc 11:2, Rm 8:26-27, Ep 2:18, Ep 6:18, He 4:14-16, Jud 1:20
Réciproques : Dt 32:6, Ps 51:12, Os 1:10, Mt 3:14, Mt 6:9, Mc 14:36, Lc 15:22, Jn 1:12, Jn 4:23, Jn 14:17, Jn 15:15, Jn 20:17, Rm 8:14, 2Co 3:17, Ga 3:14, Ga 3:26, Ga 4:7, Ga 5:18, Ep 1:5, Ep 1:14, Ph 2:1, He 10:19, 1Jn 3:1, 1Jn 3:2, 1Jn 3:24, 1Jn 5:10, 1Jn 5:13
3:7 Ga 4:1-2, Ga 4:5, Ga 4:6, Ga 4:31, Ga 5:1, Ga 3:26, Ga 3:29, Rm 8:16-17, Gn 15:1, Gn 17:7-8, Ps 16:5, Ps 73:26, Jr 10:16, Jr 31:33, Jr 32:38-41, Lm 3:24, 1Co 3:21-23, 2Co 6:16-18, Ap 21:7
Réciproques : Gn 21:10, Ps 51:12, Ez 46:16, Os 1:10, Jn 20:17, Ga 3:3, Tt 3:7, He 10:19

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Galates 3
  • 3.23 Or avant que la foi vînt, nous étions enfermés sous la garde de la loi, en vue de la foi qui devait être révélée. Grec : "Nous étions enfermés, gardés sous la loi, (verset 22) pour la foi qui devait être révélée."
    Par la foi, l'apôtre entend ici l'objet de la foi, tout l'Evangile. En effet, il ne faut pas oublier qu'avant la venue de cette foi, sous l'ancienne alliance, la foi considérée en elle-même, la foi subjective et personnelle existait déjà.
    L'apôtre nous le dit luimême d'Abraham, (Galates 3.6 ; Romains 4.1 et suivants) de David. (Romains 4.6 et suivants) L'épître aux Hébreux dit d'une multitude de croyants : "Tous ceux-là sont morts en la foi" aux promesses, et ont été justifiés par cette foi. (Hébreux 11) Mais tout le peuple, et même ces croyants, en une grande mesure, n'étaient pas moins gardés sous la loi, par laquelle Dieu faisait leur éducation pour un meilleur avenir. (verset 24) Bien plus, ce rapport de la loi et de la grâce dure encore, et durera toujours, selon le degré de développement où se trouvent les hommes.
    "Saint Paul entend, par la venue de la foi, le temps où Christ devait venir ; mais toi, tu dois l'appliquer tout aussi bien à l'œuvre que la loi et la grâce opèrent en chaque croyant. Car ce qui est arrivé dans l'histoire lorsque Christ est venu, arrive encore journellement en chaque chrétien qui se convertit : la loi tombe avec ses terreurs ; la liberté, la vie éternelle sont mises en lumière." Luther.
  • 3.25 Mais la foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce conducteur ; Le mot rendu ici par conducteur, et que l'on pourrait traduire plus complètement par conducteur d'enfants (Grec : "pédagogue"), désignait, chez les anciens, des esclaves chargés de surveiller les enfants, de les conduire chez les maîtres, etc. Image très juste de la loi, selon le but que lui assigne l'apôtre. (versets 23-25)
    Ce ministère de la loi, pour amener les hommes à Christ, n'a jamais cessé ; car si Paul ajoute : nous ne sommes plus sous ce pédagogue, c'est en parlant de ceux pour qui véritablement la foi est venue.
    Il est toujours, même sous l'Evangile, des multitudes qui n'en sont point encore là, pour qui la foi n'est pas venue, qui, au contraire, se trouvent, comme les Israélites de l'ancienne alliance, à l'état d'enfants, (Galates 4.1,2) en qui doit s'accomplir encore le ministère de la loi pour les amener à Christ. Toutes les phases successives de l'histoire du règne de Dieu se reproduisent simultanément, à chaque époque, dans les divers états d'âme.
    "Sous cette image d'un pédagogue, dit Luther, l'apôtre nous montre clairement comment nous devons employer la loi ; car, de même que le pédagogue conduit les enfants, les punit, les attriste, non dans l'intention que cette discipline dure toujours, mais afin que plus tard ils jouissent des biens de leur père d'autant plus librement et avec joie, ainsi nous devons savoir que si la loi effraie et contriste les âmes c'est afin de les préparer à Christ et à la liberté spirituelle qui doit suivre."
  • 3.26 car vous êtes tous fils de Dieu par la foi en Jésus-Christ. Grec : "Car tous, vous êtes fils de Dieu, en Christ Jésus, par la foi."
    Tous, tant Juifs que païens, en sorte que ni les uns ni les autres ne sont plus sous le pédagogue : pourquoi donc vous, Juifs, voudriezvous y ramener vos frères convertis du paganisme ? En s'adressant de nouveau directement à ses lecteurs, tandis que jusqu'ici il n'avait parlé que des Juifs, il leur applique tout ce qu'il vient de dire et en tire les conclusions. (versets 26-29)
    Si l'apôtre appelle encore fils de Dieu des chrétiens auxquels il vient de faire de tels reproches, (verset 1 et suivants) c'est dans la supposition exprimée au verset suivant, et pour autant qu'ils ne sont point déchus de la foi en Jésus-Christ, malgré leurs erreurs.
  • 3.27 Car vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ. Paul affectionne cette image si juste et si frappante : revêtir. (Voir 1Corinthiens 15.53,54 ; Ephésiens 4.24 ; Colossiens 3.10 ; comparez 2Corinthiens 5.2-4)
    Revêtir Christ, c'est devenir tellement un avec lui, que sa justice nous enveloppe tout entiers, et que sa vie soit notre vie : en sorte que Dieu ne nous voie plus, nous, pécheurs, mais son Fils en nous et nous en lui. Cela seul donne à l'âme l'assurance et la paix pour paraître un jour devant le Saint et le Juste.
    - "Mais comment peut-il dire que tous ceux qui ont été baptisés ont revêtu Christ, puisqu'il s'en faut tant que le baptême soit efficace en tous ? Ne parait-il pas absurde d'unir ainsi la grâce du Saint-Esprit à un signe extérieur ? Je réponds : Paul parle des sacrements de deux manières différentes : s'il a affaire à des hypocrites qui se glorifient de vaines cérémonies, il prêche le vide et le néant de ces choses extérieures, et il attaque vigoureusement cette fausse confiance. Pourquoi ? parce qu'alors il regarde, non à l'institution divine, mais à l'abus des impies qui la corrompent. Tandis que lorsqu'il s'adresse à des croyants qui usent des symboles comme ils le doivent, il joint aux signes la vérité qu'ils représentent. Pourquoi ? Parce que Dieu ne nous montre pas dans les sacrements une pompe trompeuse, mais il nous communique en même temps la chose même que le symbole représente. Dès lors, selon l'institution de Dieu, la réalité est unie aux signes. Si quelqu'un objecte que, par le péché des hommes, le sacrement peut n'être plus en réalité ce qu'il représente, la réponse est facile : les impies ne sauraient ôter aux sacrements leur nature, ni leur efficace, quoique eux-mêmes n'en retirent aucun fruit. Les sacrements offrent aux bons comme aux méchants la grâce de Dieu, et ce n'est pas pour tromper qu'ils promettent la grâce du SaintEsprit : les fidèles reçoivent ce qui est offert ; les impies, en le repoussant, le rendent inutile quant à eux, mais ils ne peuvent empêcher ni Dieu d'être fidèle, ni la signification des sacrements d'être vraie et réelle. Ainsi l'apôtre ne transporte pas au signe ce qui n'est propre qu'à Dieu, et cependant il constate la force des sacrements, afin que nul ne les prenne pour de vains et froids spectacles." Calvin.
    (Comparer sur la doctrine du baptême Romains 6.3-11)
    En insistant sur la réalité et l'efficace de cette institution du baptême (et de la cène) pour n'en pas faire "un vain et froid spectacle," il faut se souvenir que Paul ne lui attribue cette profonde signification que pour des hommes qui, avant de recevoir le baptême, avaient été amenés, par la prédication de l'Evangile, à la connaissance du Sauveur, à la foi en lui ; sans cela on tombe dans l'erreur opposée, on fait du baptême et de la puissance de régénération qui lui est attribuée une œuvre magique, un opus operatum, transférant à l'acte en lui-même ce qui ne peut être qu'une œuvre de la puissance et de la grâce de Dieu, et que la foi seule peut s'approprier.
  • 3.28 II n'y a plus ni Juif ni Grec ; il n'y a plus ni esclave ni libre ; il n'y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en Jésus-Christ. Toutes ces différences de nationalité (juive ou païenne), de rang social, de sexe, sont effacées pour ceux qui, par la foi et la régénération, sont devenus un avec Jésus-Christ, et sont transformés par lui à sa ressemblance. (verset 27)
  • 3.29 Or, si vous êtes à Christ, vous êtes donc la postérité d'Abraham, héritiers selon la promesse. C'est là la conclusion de tout ce que l'apôtre a prouvé, (versets 15-28) c'est un regard qu'il jette en arrière sur sa démonstration : les faux docteurs prétendaient que ceux-là seuls étaient la postérité d'Abraham, qui, entrant par la circoncision dans l'alliance ancienne, observaient toutes les prescriptions temporaires de la loi.
    Paul a montré que, dans ce cas, il y aurait plus d'une postérité d'Abraham, puisque la promesse, qui certainement en a créé une, a été donnée longtemps avant la loi. (Vers 15-18.) Il a prouvé ensuite par le but de la loi, qu'elle ne changeait rien aux dispositions que Dieu avait prises par la promesse, puisque la loi n'était qu'un moyen préparatoire, éducateur, pour amener à Christ, en qui n'existent plus de différences. (versets 19-28)
    Il n'y a donc qu'une seule postérité d'Abraham, celle de la promesse, parfaitement accomplie en JésusChrist. (verset 29)
  • Galates 4

  • 4.1 Or je dis : Pendant tout le temps que l'héritier est enfant, il ne diffère en rien de l'esclave, quoiqu'il soit seigneur de tout ; Chapitre 4.
    1 à 11 Comment d'esclave l'héritier est devenu enfant de Dieu, et ne saurait retourner sous le joug.
    Ce je dis se rapporte à la fois à ce qui précède (Galates 3.23-25) et aux développements qui vont suivre. C'est, en effet, la pensée de la fin du chapitre Galates 3 que l'apôtre reprend ici, et qu'il développe par une image nouvelle, (versets 1-3) afin d'opposer à l'état de l'homme sous la loi la plénitude des grâces de Dieu, qui sont notre partage depuis la venue du Sauveur. (verset 4 et suivants)
  • 4.2 mais il est sous des tuteurs et des administrateurs jusqu'au temps marqué par le père. Ce second verset explique comment l'héritier, tant qu'il est mineur, ne diffère en rien de l'esclave : il n'a point sa liberté, ni la jouissance et l'administration des biens dont il est pourtant le seigneur par sa naissance.
    Le moment de sa majorité est ici représenté comme dépendant uniquement de la volonté du père, ce qui était alors et est aujourd'hui encore le cas en divers pays. Ce détail anticipe sur la pensée exprimée à verset 4 "l'accomplissement des temps" était marqué et fixé par la souveraine volonté de Dieu.
  • 4.3 Nous aussi de même, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l'esclavage des éléments du monde ; Application de l'image employée à versets 1,2. Paul considère tout ce qui a précédé l'Evangile et la vie chrétienne comme un état d'enfance.
    On s'attendait à ce qu'il indiquerait la loi et ses prescriptions sans nombre comme ayant tenu lieu, sous l'ancienne alliance, des "tuteurs et administrateurs ;" (verset 2) c'est ce qu'il a fait ci-dessus. (Galates 3.23-25) Au lieu de cela, il nomme les rudiments ou plutôt les éléments du monde.
    Ce mot qui ne se retrouve que dans Colossiens 2.8,20, et ci-dessous, verset 9 (avec des épithètes différentes), a été expliqué de diverses manières.
    Le terme d'éléments, en grec comme dans notre langue, a une double signification : appliqué aux objets de la nature, il désigne les parties premières et constitutives d'une chose ; dans un ordre plus élevé, l'art, la science, la religion, il en indique les premiers principes.
    Si l'on prend ici ce mot dans le premier sens, il faudrait entendre les forces de la création, la nature avec ses lois ; dans le second sens, il s'agirait des premiers principes de la connaissance religieuse, de la loi avec toutes les minutieuses prescriptions dont elle était entourée.
    On n'hésiterait pas à comprendre ainsi ces paroles, si l'apôtre ne désignait ces éléments comme des éléments du monde, terme qui ne paraît guère pouvoir s'appliquer aux prescriptions de la loi mosaïque, ni au peuple juif seul, ni à toute notre humanité, ainsi qu'on l'a prétendu.
    D'un autre côté, si Paul avait en vue seulement des païens, dont toute la religion n'était qu'un naturalisme divinisé ou l'adoration de la nature sous mille formes diverses, on pourrait s'arrêter au premier sens que nous avons donné au mot monde ; mais évidemment il parle surtout ici des Juifs et de leur état de servitude sous la loi ; quelle peut donc être sa pensée ? La voici, et elle réunit les deux significations du terme : tous les hommes sont asservis aux forces brutes de la nature aussi longtemps qu'ils ne connaissent pas le Dieu qui est esprit, et qui veut être adoré en esprit et en vérité.
    L'homme, originairement destiné à dominer la nature, en est devenu l'esclave par le péché, et tout culte qu'il rend à Dieu se ressent de cet esclavage. Dieu, en donnant aux Juifs des prescriptions légales, symboliques, qui étaient relatives à la vie naturelle (lois sur le manger, le boire, les temps, les saisons, les jours, (verset 10) les purifications, etc.), leur avait en même temps fourni assez de lumières pour qu'ils comprissent le sens spirituel de ces ordonnances, en les interprétant comme des symboles, en s'élevant du visible à l'invisible, du corps à l'âme.
    Tel était en particulier le but constant de la prédication des prophètes. Mais, à l'exception d'un petit nombre d'hommes vraiment pieux et éclairés, ce peuple, par un effet de son aveuglement charnel, resta constamment attaché au sens matériel des prescriptions ; il prit le moyen pour la fin ; son culte dès lors retomba dans un naturalisme presque païen, et ainsi, au lieu de s'élever par degrés, selon l'intention de Dieu, vers la liberté et l'adoration spirituelles, il resta dans la servitude des éléments du monde.
    Voilà pourquoi l'apôtre appelle ces éléments faibles et pauvres ; (verset 9) ils ne sauraient par eux-mêmes communiquer à l'âme ni force, ni vie, ni paix. (Comparer Colossiens 2.20) C'est à ces rudiments que les faux docteurs voulaient ramener les chrétiens de Galatie, déjà en possession de cet Evangile spirituel, éternel, qui porte tous les caractères d'une œuvre du Dieu vivant. (versets 4,5)
  • 4.4 mais lorsque les temps ont été accomplis, Dieu a envoyé son Fils, né d'une femme, né sous la loi, Grec : "Mais lorsque vint la plénitude ou l'accomplissement du temps"
    Terme très important à remarquer, par lequel l'apôtre signale l'époque précise choisie par la sagesse de Dieu pour envoyer son Fils. Il ne pouvait le faire qu'après une longue préparation du peuple juif et des nations païennes.
    Cette préparation eut lieu pour le premier par les révélations divines, par les promesses, par la loi, par toutes les institutions mosaïques ; elle eut lieu pour les secondes par le développement de la civilisation, par les efforts impuissants de la philosophie, par les dispensations de Dieu et les expériences des peuples, convaincus enfin qu'ils ne pouvaient parvenir par euxmêmes ni à connaître Dieu, ni à s'affranchir de la servitude du péché. A tous égards, les temps étaient accomplis quand Christ parut.
  • 4.5 afin qu'il rachetât ceux qui étaient sous la loi, et afin que nous reçussions l'adoption. Le Fils de Dieu, né de femme, terme qui indique sa parfaite humanité, (Job 14.1) a dû être en toutes choses semblable à ses frères. Il a dû même naître et vivre sous la loi, en porter le joug, l'accomplir parfaitement, par une obéissance dont le dernier acte a été sa mort sur le Calvaire. Et tout cela afin de racheter ceux qui avaient violé cette loi, (Galates 3.13) et de les élever à la condition glorieuse d'enfants de Dieu, caractérisée ici par le terme d'adoption. (Romains 8.15, note.)
    Dès ce moment, Juifs et païens jouissent par la foi d'une double liberté : comme majeurs, ils ne sont plus sous la tutelle des "éléments du monde," et ils adorent Dieu leur Père en esprit et en vérité ; la loi ne se dresse plus devant eux avec ses menaces et ses condamnations ; mais revêtus de la justice de Christ, rendus agréables à Dieu en son Fils bien-aimé, ils reçoivent la force d'accomplir la loi avec une filiale obéissance, dans laquelle ils trouvent le bonheur au lieu de l'esclavage.
  • 4.6 Et parce que vous êtes fils, Dieu a envoyé dans vos cœurs l'Esprit de son Fils, lequel crie : Abba, Père. Voir Romains 8.15, note.
    Ces fils de Dieu sont revêtus de tous les privilèges et de l'Esprit même du Fils de Dieu, par lequel ils invoquent Dieu comme leur Père !
  • 4.7 En sorte que tu n'es plus esclave, mais fils ; et si tu es fils, tu es héritier de par Dieu. Voir Romains 8.17, note.
    Ici diverses variantes.
    Le texte reçu : héritier de Dieu par Christ ; d'autres : héritier par Christ ou encore par JésusChrist ; quelques-uns : héritier de Dieu, cohéritier de Christ (copié de Romains 8.17) ; un seul : héritier tout court.
    La leçon de notre texte est la plus autorisée. Elle correspond évidemment aux derniers mots de verset 2, qui attribuent au père la détermination du moment où il met son fils en possession de ses biens.
    Ces paroles s'adressent aux Galates, nés pour la plupart dans le paganisme, comme le prouve verset 8. Il y a d'autant plus de force dans le reproche que leur fait l'apôtre, (versets 9-11) de vouloir retourner sous le joug de la servitude. Pour donner encore plus de précision à ses paroles, il les adresse à ses lecteurs individuellement en employant tout à coup ce pronom au singulier : tu n'es plus esclave...