Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Genèse 31:45-54 (Annotée Neuchâtel)

45 Et Jacob prit une pierre et la dressa pour monument. 46 Et Jacob dit à ses frères : Amassez des pierres. Et ils prirent des pierres et en firent un monceau, et ils mangèrent là sur le monceau. 47 Et Laban l'appela Jégar-Sahadutha ; et Jacob l'appela Galed. 48 Et Laban dit : Ce monceau est témoin entre moi et toi aujourd'hui. C'est pourquoi on le nomma Galed, 49 et aussi Mitspa, parce que [Laban] avait dit : Que l'Eternel nous surveille l'un et l'autre quand nous serons cachés l'un à l'autre. 50 Si tu maltraites mes filles et si tu prends des femmes à côté de mes filles, personne ne sera avec nous ; mais vois, c'est Dieu qui sera témoin entre moi et toi. 51 Laban dit encore à Jacob : Voici ce monceau, et voici le monument que j'ai dressé entre moi et toi. 52 Ce monceau est témoin, et ce monument est témoin que moi je n'avancerai pas vers toi au-delà de ce monceau, et que toi tu n'avanceras pas vers moi au-delà de ce monceau et de ce monument, pour nuire. 53 Le Dieu d'Abraham et le Dieu de Nachor, les dieux de leur père, jugeront entre nous. Et Jacob jura par la Frayeur de son père Isaac. 54 Et Jacob fit un sacrifice sur la montagne ; et il invita ses frères à un repas. Ils mangèrent donc et passèrent la nuit sur la montagne.

Références croisées

31:45 Gn 28:18-22
Réciproques : Gn 31:51, Gn 31:52, Ex 24:4, 1S 7:12
31:46 Gn 31:23, Gn 31:32, Gn 31:37, Gn 31:54, Js 4:5-9, Js 4:20-24, Js 7:26, 2S 18:17, Ec 3:5, Js 4:5, Jg 2:1, Jg 3:19, 1S 7:16, 1S 10:8, 1S 10:17, 1S 11:15, 1S 13:7, 1S 15:33, 2S 19:15, 2S 19:40, 2R 2:1
Réciproques : Gn 28:11, Js 22:10
31:47 He 12:1
Réciproques : 2S 24:6, Ez 47:18, Dn 2:4
31:48 Js 24:27, Gn 31:23, Dt 2:36, Dt 3:16, Js 13:8-9
Réciproques : Gn 31:44, Gn 31:52, Js 15:38, Js 22:27, Jg 10:3, 1S 24:21, 2S 24:6, Jc 5:3
31:49 Jg 10:17, Jg 11:11, Jg 11:29, 1S 7:5, 1R 15:22, Os 5:1
Réciproques : Gn 26:28, Js 11:3, Js 13:26, Js 15:38, 2R 25:23
31:50 Lv 18:18, Mt 19:5-6, Jg 11:10, 1S 12:5, Jr 29:23, Jr 42:5, Mi 1:2, Ml 2:14, Ml 3:5, 1Th 2:5
Réciproques : 1S 20:23, 2S 14:11
31:51 Gn 31:45, Gn 31:51
31:52 Gn 31:44-45, Gn 31:48
Réciproques : Gn 21:30, Js 22:27, Jc 5:3
31:53 Gn 11:24-29, Gn 11:31, Gn 17:7, Gn 22:20-24, Gn 24:3-4, Ex 3:6, Js 24:2, Js 24:2, Gn 16:5, Gn 14:22, Gn 21:23-24, Gn 24:3, Gn 26:28-31, Gn 31:42, Dt 6:13
Réciproques : Gn 21:32, Gn 29:5, Gn 31:5, Gn 31:29, Gn 32:9, Gn 46:1, Jg 11:10, Jg 11:27, 1S 24:21, 1R 18:36, 1Ch 12:17, Ps 7:8, Es 8:13, Es 45:23, He 6:16
31:54 Gn 21:8, Gn 26:30, Gn 37:25, Ex 18:12, 2S 3:20-21
Réciproques : Gn 31:46, Gn 43:16, Gn 43:32, Ex 2:20, Ex 24:11, Lv 17:5, Nb 22:40, 1S 9:12, 1R 3:15, 1Ch 12:39, Ez 39:17, Ez 44:3

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Genèse 31
  • 31.45 45-55 Alliance entre Laban et Jacob
    45-46 Il faut se représenter une grande pierre debout, autour de laquelle on élève un monceau de pierres.
    Ses frères : soit ses compagnons (comparez verset 23), soit plutôt ses beaux-frères, les fils de Laban. Les versets 51 et 54 sont en faveur de cette seconde alternative.
    Ils mangèrent là. Manger ensemble est en Orient un signe d'amitié. Ce repas, qui a lieu avant le traité, est probablement offert par Laban. Voir au verset 51 le repas donné par Jacob après le traité.
  • 31.47 Jégar-Sahadutha; Galed. Ces noms, l'un araméen, l'autre hébreu, signifient tous deux monceau du témoignage. On est étonné de cette différence de langues qui s'est formée en si peu de temps (trois générations). Il est bien probable qu'Abraham et ses enfants avaient adopté la langue des Cananéens, qui était sémitique comme l'araméen. Il est également frappant qu'après avoir été vingt ans chez Laban, Jacob reprenne sa propre langue aussitôt après son départ. C'est qu'il s'agit maintenant d'une séparation définitive entre les deux races, Comparez verset 20, note.
  • 31.48 C'est Laban qui, en qualité de plus âgé, indique la signification du monument. Cette parole est la paraphrase des deux noms donnés au verset 47.
    Le nom de Galaad, donné plus tard à cette contrée, dérive de Galed.
  • 31.49 A cette première parole, Laban en ajoute une seconde, qui a un caractère plus menaçant. Les deux noms de Galed et de Mitspa (tour d'observation), qui restèrent attachés à ce monument, rappelèrent ces deux paroles de Laban.
    Mitspa est ici le Mitspa de Galaad, dont il est parlé Josué 13.26 et Juges 11.29.
  • 31.50 Dieu... sera témoin. Ici ce sera Dieu lui-même, et non le monument, qui sera témoin, car il n'est plus question de frontière, mais de la conduite subséquente de Jacob.
  • 31.51 Après cette digression relative à ses filles (versets 49 et 50), Laban revient à la délimitation des frontières.
    Que j'ai dressé. D'après les versets 45 et 46, c'était Jacob qui avait dressé le monument et fait amasser des pierres. Mais c'était Laban qui avait pris l'initiative (versets 44, 47, 48), et c'étaient probablement ses fils (les frères de Jacob) qui avaient formé le monceau.
  • 31.52 Cette démarcation devait être valable non seulement pour eux-mêmes, mais aussi pour leur postérité.
  • 31.53 Cette parole de Laban est entachée de polythéisme. Il se représente Thérach ayant plusieurs dieux, dont ses fils ont chacun adopté l'un. Comparez une pensée analogue dans Josué 24.2. Jacob s'en tient au monothéisme strict en jurant par la Frayeur de son père. Voir verset 42, note.
  • 31.54 Ses frères : ses beaux-frères, fils de Laban, et naturellement aussi Laban lui-même.
    Un repas. C'est ici le repas qui suivait les sacrifices. Laban et ses fils n'ayant pas rompu avec le Dieu d'Abraham, Jacob pouvait les y inviter.