Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jérémie 20:14-15

Jr 20:14-15 (Catholique Crampon)

14 Maudit soit le jour où je suis né ! Que le jour où ma mère m'a enfanté ne soit pas béni !
15 Maudit soit l'homme qui porta la nouvelle à mon père, en lui disant : "un fils t'est né," et qui le combla de joie !

Jr 20:14-15 (Darby)

14 Maudit le jour où je naquis ! Que le jour où ma mère m'enfanta ne soit point béni !
15 Maudit l'homme qui annonça des nouvelles à mon père, disant : Un enfant mâle t'est né, et qui le combla de joie !

Jr 20:14-15 (Segond 1910)

14 Maudit sois le jour où je suis né ! Que le jour où ma mère m'a enfanté Ne soit pas béni !
15 Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: Il t'est né un enfant mâle, Et qui le combla de joie !

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées