Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 12:25-26

Lc 12:25-26 (Catholique Crampon)

25 Qui de vous, à force soucis, pourrait ajouter une coudée à la longueur de sa vie ?
26 Si donc vous ne pouvez pas le moins, pourquoi vous inquiétez-vous du reste ?

Lc 12:25-26 (Darby)

25 Et qui d'entre vous, par le souci qu'il se donne, peut ajouter une* coudée à sa taille ?
26 Si donc vous ne pouvez pas même ce qui est très petit, pourquoi êtes-vous en souci du reste ?

Lc 12:25-26 (King James)

25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
26 If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?

Lc 12:25-26 (Segond 1910)

25 Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
26 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste ?

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées