Comparer
Luc 13:10-17Lc 13:10-17 (Segond avec Strong)
10 1161 Jésus enseignait 2258 5713 1321 5723 dans 1722 une 3391 des synagogues 4864, 1722 le jour du sabbat 4521.11 Et 2532 voici 2400 5628, il y avait 2258 5713 là une femme 1135 possédée 2192 5723 d'un esprit 4151 qui la rendait infirme 769 depuis dix 1176 2532-huit 3638 ans 2094; 2532 elle était 2258 5713 courbée 4794 5723, et 2532 ne pouvait 1410 5740 pas 1519 3361 3838 du tout se redresser 352 5658.
12 1161 Lorsqu'il la 846 vit 1492 5631, Jésus 2424 lui adressa la parole 4377 5656, et 2532 lui 846 dit 2036 5627: Femme 1135, tu es délivrée 630 5769 de ton 4675 infirmité 769.
13 Et 2532 il lui 846 imposa 2007 5656 les mains 5495. 2532 A l'instant 3916 elle se redressa 461 5681, et 2532 glorifia 1392 5707 Dieu 2316.
14 Mais 1161 le chef de la synagogue 752, indigné 23 5723 de ce que 3754 Jésus 2424 avait opéré cette guérison 2323 5656 un jour de sabbat 4521, dit 3004 5707 611 5679 à la foule 3793: Il y a 1526 5748 six 1803 jours 2250 pour 1722 3739 travailler 1163 5748 2038 5738; venez 2064 5740 donc 3767 vous faire guérir 2323 5744 1722 ces 5025 jours-là, et 2532 non 3361 pas le jour 2250 du sabbat 4521.
15 Hypocrites 5273! 3767 lui 846 répondit 611 5662 2532 2036 5627 le Seigneur 2962, est-ce que chacun 1538 de vous 5216, le jour du sabbat 4521, ne détache 3089 5719 pas 3756 de 575 la crèche 5336 son 846 boeuf 1016 ou 2228 son âne 3688, 2532 pour le mener 520 5631 boire 4222 5719?
16 Et 1161 cette femme 5026, qui est 5607 5752 une fille 2364 d'Abraham 11, et que 3739 Satan 4567 tenait liée 1210 5656 depuis 2400 5628 dix 1176 2532-huit 3638 ans 2094, ne fallait-il 1163 5713 pas 3756 la délivrer 3089 5683 de 575 cette 5127 chaîne 1199 le jour 2250 du sabbat 4521?
17 Tandis 2532 qu'il parlait 3004 5723 ainsi 5023, tous 3956 ses 846 adversaires 480 5740 étaient confus 2617 5712, et 2532 la foule 3956 3793 se réjouissait 5463 5707 de 1909 toutes 3956 les choses glorieuses 1741 qu'il 5259 846 faisait 1096 5740.
Lc 13:10-17 (Vulgate)
10 Erat autem docens in synagoga eorum sabbatis.11 Et ecce mulier, quæ habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo : et erat inclinata, nec omnino poterat sursum respicere.
12 Quam cum videret Jesus, vocavit eam ad se, et ait illi : Mulier, dimissa es ab infirmitate tua.
13 Et imposuit illi manus, et confestim erecta est, et glorificabat Deum.
14 Respondens autem archisynagogus, indignans quia sabbato curasset Jesus, dicebat turbæ : Sex dies sunt in quibus oportet operari : in his ergo venite, et curamini, et non in die sabbati.
15 Respondens autem ad illum Dominus, dixit : Hypocritæ, unusquisque vestrum sabbato non solvit bovem suum, aut asinum a præsepio, et ducit adaquare ?
16 Hanc autem filiam Abrahæ, quam alligavit Satanas, ecce decem et octo annis, non oportuit solvi a vinculo isto die sabbati ?
17 Et cum hæc diceret, erubescebant omnes adversarii ejus : et omnis populus gaudebat in universis, quæ gloriose fiebant ab eo.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées