Comparer
Luc 9:3BCC 3 et il leur dit : "ne prenez rien pour la route, ni bâton, ni besace, ni pain, ni argent, et ne pas avoir deux tuniques.
LSG 3 Ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n'ayez pas deux tuniques.
LSGS 3 {2532 Ne prenez 142 5720 rien 3367 pour 1519 le voyage 3598,}leur 4314 846 dit-il 2036 5627,{ni 3383 bâton 4464, ni 3383 sac 4082, ni 3383 pain 740, ni 3383 argent 694, et n 3383'ayez 2192 5721 pas deux 1417 tuniques 5509 303.}
MAR 3 Et leur dit : ne portez rien pour le voyage, ni bâtons, ni sac, ni pain, ni argent ; et n'ayez point chacun deux robes.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées