Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Marc 5:21-43
(Catholique Crampon)
21 Jésus ayant de nouveau traversé la mer dans la barque, une grande foule s'assembla autour de lui ; et il était au bord de la mer. 22 Alors vient un des chefs de synagogue, nommé Jaïre, qui en le voyant, tombe à ses pieds 23 et le supplie avec instance, disant : "ma fillette est à l'extrémité ; venez, imposez-lui les mains sur elle, afin qu'elle soit guérie et qu'elle vive." 24 Et il s'en alla avec lui, et une foule nombreuse le suivait, et on le pressait. 25 Or une femme qui avait un flux de sang depuis douze ans, 26 et avait beaucoup souffert du fait de nombreux médecins, et avait dépensé tout son bien sans aucun profit mais plutôt pour aller plus mal, 27 ayant entendu parler de Jésus, vint dans la foule, par derrière, et toucha son vêtement. 28 Car elle disait : "si je touche seulement ses vêtements, je serai guérie." 29 Aussitôt la source (du flux) de sang fut tarie, et elle connut en son corps qu'elle était guérie de son infirmité. 30 Et aussitôt Jésus eut conscience en lui-même de la vertu qui était sortie de lui, et se retournant dans la foule, il dit : "qui a touché mes vêtements ? 31 Ses disciples lui dirent : "vous voyez la foule qui vous presse, et vous dites : qui m'a touché ?" 32 Et il regardait tout autour pour voir celle qui avait fait cela. 33 Et la femme, saisie de crainte et tremblante, sachant ce qui s'était passé en elle, vint se jeter à ses pieds, et lui dit toute la vérité. 34 Il lui dit : "ma fille, ta foi t'a guérie ; va en paix, et sois indemne de ton infirmité." 35 Il parlait encore, lorsqu'on vient de la maison du chef de synagogue dire : "ta fille est morte, pourquoi importuner davantage le Maître ?" 36 Mais Jésus, ayant surpris la parole qui venait d'être prononcée, dit au chef de synagogue : "ne crains pas, crois seulement." 37 Et il ne laissa personne l'accompagner, si ce n'est Pierre, Jacques et Jean, le frère de Jacques. 38 On arrive à la maison du chef de synagogue, et il voit du tumulte et des gens qui pleurent et poussent de grands cris. 39 Il entre et leur dit : "pourquoi ce tumulte et ces pleurs ? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort. " 40 Et ils se moquaient de lui. Mais lui, les ayant tous fait sortir, prit avec lui le père et la mère de l'enfant, et ceux qui l'accompagnaient, et il entra là où l'enfant était [tendue]. 41 Et prenant la main de l'enfant, il lui dit : "Talitha qoum," ce qui se traduit : "jeune fille, je te le dis, lève-toi !" 42 Aussitôt la jeune fille se leva et se mit à marcher ; elle avait en effet douze ans. Et aussitôt ils furent frappés de stupeur. 43 Et il leur recommanda fortement que personne ne le sût ; puis il dit de lui donner à manger.

Références croisées

5:21 Mt 9:1, Lc 8:40
Réciproques : Mt 8:18, Mc 4:35, Lc 8:22
5:22 Mt 9:18-19, Lc 8:41-42, Lc 13:14, Ac 13:15, Ac 18:8, Ac 18:17, Mc 5:33, Mt 2:11, Lc 5:8, Lc 8:28, Ac 10:25-26, Ap 22:8
Réciproques : Mt 17:15, Mc 7:25, Ap 19:10
5:23 Mc 7:25-27, Mc 9:21-22, 2S 12:15-16, Ps 50:15, Ps 107:19, Lc 4:38, Lc 7:2-3, Lc 7:12, Jn 4:46-47, Jn 11:3, Mc 6:5-6, Mc 6:13, Mc 16:18, 2R 5:11, Mt 8:3, Lc 4:40, Lc 13:13, Ac 28:8, Jc 5:14-15
Réciproques : Mt 8:7, Mt 9:18, Mt 17:15, Mc 1:30, Mc 9:17, Lc 5:12, Lc 8:41, Jn 4:49
5:24 Lc 7:6, Ac 10:38, Mc 5:31, Mc 3:9-10, Mc 3:20, Lc 8:42, Lc 8:45, Lc 12:1, Lc 19:3
Réciproques : Mt 8:7, Lc 5:1
5:25 Mt 9:20-22, Lc 8:43-44, Lv 15:19-20, Lv 15:25-27, Lc 13:11, Jn 5:5-6, Ac 4:22, Ac 9:33-34
Réciproques : Mc 9:21
5:26 Jb 13:4, Jr 8:22, Jr 30:12-13, Jr 51:8, Ps 108:12
Réciproques : 2Ch 16:12, Mt 9:21, Lc 8:43
5:27 Mc 6:56, 2R 13:21, Mt 14:36, Ac 5:15, Ac 19:12
Réciproques : Mc 3:10, Mc 8:22, Lc 8:44
5:28 Réciproques : Mt 9:20, Mc 3:10, Mc 6:56, Lc 8:44
5:29 Ex 15:26, Jb 33:24-25, Ps 30:2, Ps 103:3, Ps 107:20, Ps 147:3, Lv 20:18, Mc 5:34, Mc 3:10, 1R 8:37, Lc 7:21
Réciproques : Lv 14:48, Mc 1:42, Jn 5:9
5:30 Lc 6:19, Lc 8:46, 1P 2:9
Réciproques : Mc 3:9, Lc 8:45, Lc 22:61
5:31 Lc 8:45, Lc 9:12
Réciproques : Mc 5:24, Mc 6:36
5:32 Réciproques : Mc 10:23
5:33 Mc 4:41, Lc 1:12, Lc 1:29, Lc 8:47, Ps 30:2, Ps 66:16, Ps 103:2-5, Ps 116:12-14
Réciproques : 2S 9:7, Mc 5:22, Mc 7:25, Lc 17:16
5:34 Mt 9:2, Mt 9:22, Lc 8:48, Mc 10:52, Lc 7:50, Lc 8:48, Lc 17:19, Lc 18:42, Ac 14:9, 1S 1:17, 1S 20:42, 2R 5:19, Ec 9:7
Réciproques : Lv 14:48, 2S 9:7, Mt 15:28, Mc 2:5, Mc 5:29, Mc 5:36, Lc 7:21, Ac 16:36
5:35 Lc 8:49, Jn 5:25, Jn 11:25, Lc 7:6-7, Jn 11:21, Jn 11:32, Jn 11:39, Mc 10:17, Mt 26:18, Jn 11:28
Réciproques : Ps 78:41, Ps 88:10, Mt 9:23, Mc 10:48, Jn 4:49, Ac 18:8, Rm 4:18
5:36 Mc 5:34, Mc 9:23, 2Ch 20:20, Mt 9:28-29, Mt 17:20, Lc 8:50, Jn 4:48-50, Jn 11:40, Rm 4:18-24
Réciproques : Gn 21:17, Ps 78:41, Ps 88:10, Es 37:6, Jn 4:49
5:37 Lc 8:51, Ac 9:40, Mc 9:2, Mc 14:33, 2Co 13:1
Réciproques : Mt 4:21, Mt 17:1, Mt 26:37, Mc 1:19, Mc 3:17, Mc 10:35, Mc 13:3, Lc 6:14, Ac 1:13
5:38 Jr 9:17-20, Mt 9:23-24, Mt 11:17, Lc 8:52-53, Ac 9:39
Réciproques : Gn 50:1, Jb 3:8, Ec 7:4, Ec 12:5, Jr 31:16
5:39 Dn 12:2, Jn 11:11-13, Ac 20:10, 1Co 11:30, 1Th 4:13-14, 1Th 5:10
Réciproques : Gn 50:1, 2R 4:31, Ec 12:5, Jr 31:16, Lc 8:52, Jn 11:4
5:40 Gn 19:14, Ne 2:19, Jb 12:4, Ps 22:7, Ps 123:3-4, Lc 16:14, Ac 17:32, 2R 4:33, Mt 7:6, Mt 9:24-25, Lc 8:53-54
Réciproques : 2R 4:4, Mc 7:33, Ac 9:40
5:41 Mc 1:31, Ac 9:40-41, Mc 1:41, Gn 1:3, Ps 33:9, Lc 7:14-15, Lc 8:54-55, Jn 5:28-29, Jn 11:43-44, Rm 4:17, Ph 3:21
Réciproques : Mt 8:3, Mt 9:25, Mt 14:31, Mc 7:34, Mc 9:27, Jn 5:9, Ac 3:7
5:42 Mc 1:27, Mc 4:41, Mc 6:51, Mc 7:37, Ac 3:10-13
Réciproques : Es 52:14, Lc 8:56, Jn 5:9, Ac 9:40
5:43 Mc 1:43, Mc 3:12, Mc 7:36, Mt 8:4, Mt 9:30, Mt 12:16-18, Mt 17:9, Lc 5:14, Lc 8:56, Jn 5:41, Lc 24:30, Lc 24:42, Lc 24:43, Ac 10:41
Réciproques : Mc 8:26, Mc 9:9, Lc 8:55, Jn 11:44

Notes de la Bible Catholique Crampon

Cette version n'a pas de note