Matthieu 2:19-23
(Nouvelle Edition de Genève)
Retour de Joseph et établissement à Nazareth
19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Egypte,
20
et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d'Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.
21
Joseph se leva, prit le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d'Israël.
22
Mais, ayant appris qu'Archélaüs régnait sur la Judée à la place d'Hérode, son père, il craignit de s'y rendre; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,
23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s'accomplisse ce qui avait été annoncé par les prophètes: Il sera appelé Nazaréen.
Références croisées
2:19 Ps 76:10, Es 51:12, Dn 8:25, Dn 11:45, Mt 2:13, Mt 1:20, Ps 139:7, Jr 30:10, Ez 11:16Réciproques : Gn 28:12, Ex 2:23, Nb 12:6, 1R 3:5, Mt 2:15, Mt 18:10
2:20 Mt 2:13, Pr 3:5-6, Ex 4:19, 1R 11:21, 1R 11:40, 1R 12:1-3
Réciproques : Ex 2:23, Jg 9:5, 2S 4:8, Ec 9:6, Es 26:14, Mt 2:14
2:21 Gn 6:22, He 11:8
Réciproques : Mt 2:14
2:22 Gn 19:17-21, 1S 16:2, Ac 9:13-14, Mt 2:12, Mt 1:20, Ps 48:14, Ps 73:24, Ps 107:6-7, Ps 121:8, Es 30:21, Es 48:17-18, Mt 3:13, Lc 2:39, Jn 7:41-42, Jn 7:52
Réciproques : Mt 26:69
2:23 Jn 18:5, Jn 18:7, Jn 19:19, Ac 2:22, Mt 26:71, Nb 6:13, Jg 13:5, 1S 1:11, Ps 69:9-10, Es 53:1-2, Am 2:10-12, Jn 1:45-46, Ac 24:5
Réciproques : Mt 1:22, Mt 2:15, Mt 4:14, Mt 8:17, Mt 13:54, Mt 21:11, Mt 26:69, Mc 10:47, Mc 14:67, Lc 1:26, Lc 2:4, Lc 2:39, Lc 4:16, Lc 18:37, Jn 7:28, Ac 22:8
Notes de la Bible Nouvelle Edition de Genève
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsMatthieu 2
- 2.22 Mages, prêtres chez les Mèdes, les Perses et les Chaldéens; ils se livraient à l'observation des astres et pratiquaient l'art de la divination Archélaüs, fils d'Hérode le Grand (Mt 2:1); il avait eu la Judée, la Samarie et l'Idumée comme part de succession dans les provinces gouvernées par son père
- 2.23 Nazaréen, mot probablement dérivé de netser, germe, rejeton (cp. Es 11:1; 53:2)