Michée 6:1
(Annotée Neuchâtel)
Michée 6:1
Ecoutez donc ce que dit l'Eternel : Lève-toi, plaide devant les montagnes, et que les collines entendent ta voix !
Références croisées
6:1 Mi 1:2, 1S 15:16, Jr 13:15, Am 3:1, He 3:7-8, Mi 6:1-2, Mi 6:3-5, Mi 6:6-7, Mi 6:8, Dt 4:26, Dt 32:1, Ps 50:1, Ps 50:4, Es 1:2, Jr 22:29, Ez 36:1, Ez 36:8, Lc 19:40, Mi 1:4, Es 2:12-14, Ez 37:4Réciproques : Lv 19:35, Dt 30:19, Ps 50:7, Ps 114:7, Es 34:1, Es 34:8, Es 41:1, Es 41:21, Jr 2:4, Ez 6:2, Ez 20:35, Mt 11:20
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsMichée 6
- 6.1 1 et 2 Préambule.
Voir, sur l'idée d'un procès que Dieu soutient contre son peuple,Osée 4.1
, note; comparezEsaïe 1.18
.
Le prophète commence par exhorter Israël à écouter ce que dit l'Eternel : il ordonne à son serviteur de plaider pour lui, comme son chargé d'affaires ou son avocat, contre son peuple.
Plaide devant (littéralement avec, c'est-à-dire ici : en société, en présence, de...) et non contre les montagnes (comme quelques-uns traduisent). Le verset 2 fait voir que les montagnes ne figurent pas ici comme accusées, mais comme témoins. L'accusé, c'est Israël. Les montagnes sont appelées en témoignage par l'Eternel contre le peuple, parce étant là de toute antiquité, elles ont assisté à tout ce que Dieu a fait pour Israël et ont vu comment celui-ci a, dès le commencement, répondu à ses bienfaits. Comparez le début du cantique de Moise, imité par Michée (Deutéronome 32.1
), etEsaïe 1.2
.