Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Philémon 1:10

BAN 10 je te supplie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

BCC 10 je te supplie donc pour mon fils, que j'ai engendré dans les fers, pour Onésime,

DRB 10 je te prie pour mon enfant que j'ai engendré dans les liens, Onésime*,

LSG 10 Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

MAR 10 Je te prie [donc] pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens;

NEG 10 Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

OST 10 Je te prie pour mon fils Onésime, que j'ai engendré étant dans les chaînes,

S21 10 Je t'adresse cette requête à propos de mon enfant, celui qui est devenu mon fils en prison, Onésime.

TR1550 10 παρακαλῶ σε περὶ τοῦ ἐμοῦ τέκνου ὃν ἐγέννησα ἐν τοῖς δεσμοῖς μου ὀνήσιμον

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées