Psaumes 110:1
(Annotée Neuchâtel)
Psaumes 110:1
Psaume de David. L'Eternel dit à mon Seigneur : Assieds-toi à ma droite, Jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis Le marche-pied de tes pieds !
Références croisées
110:1 Ps 8:1, Mt 22:42-46, Mc 12:35-37, Lc 22:41, Mc 16:19, Ac 2:34, Ep 1:20-22, He 12:2, 1P 3:22, Ps 2:6-9, Ps 45:6-7, 1Co 15:25, He 1:3, He 1:13, He 10:12-13Réciproques : Gn 48:14, Nb 4:30, Dt 20:13, Dt 33:7, Js 5:14, Js 10:24, Js 10:28, 2S 22:39, 2S 22:48, 1R 2:19, 1R 5:3, 1R 10:18, 1Ch 17:10, Ps 8:6, Ps 16:5, Ps 21:5, Ps 21:8, Ps 45:1, Ps 47:3, Ps 68:18, Ps 72:9, Ps 80:17, Ps 89:23, Ps 109:20, Ps 110:5, Es 9:6, Es 25:11, Es 40:10, Es 49:5, Es 50:7, Es 52:13, Es 55:5, Jr 30:21, Dn 1:21, Dn 2:44, Dn 7:14, Mi 4:3, Za 9:9, Za 12:8, Ml 3:1, Mt 11:3, Mt 20:21, Mt 21:5, Mt 22:44, Mt 25:33, Mt 26:64, Mt 28:18, Mc 10:37, Mc 12:36, Mc 14:62, Lc 1:43, Lc 7:19, Lc 20:42, Lc 22:69, Lc 24:44, Jn 1:49, Jn 5:27, Jn 8:54, Jn 17:2, Ac 2:30, Ac 3:13, Ac 5:31, Ac 7:55, Ac 10:36, Ac 26:6, Ph 2:9, Ph 2:11, Col 3:1, 1P 1:11
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsPsaumes 110
- 110.1 1 et 2 Le Seigneur des seigneurs.
L'Eternel dit... On pourrait traduire aussi : Oracle de l'Eternel.
A mon Seigneur. Le terme hébreu adoni est employé par des sujets parlant à leur roi (1Samuel 22.12; 24.9
) et en général par des inférieurs parlant à un supérieur (Genèse 23.6
). Il ne doit pas être confondu avec le titre d'Adonaï, qui n'est donné qu'à Dieu. Ici David prend la position de sujet vis-à-vis d'un roi dont la dignité surpasse de beaucoup la sienne.
A ma droite : la place d'honneur par excellence (1Rois 2.19
), assignée dans toute l'antiquité à celui qui occupe le second rang après le roi; cette position implique la participation au règne, le pouvoir de gouverner au nom du roi, comme autrefois Joseph à la cour d'Egypte (Genèse 41.40,44
). Ici c'est l'Eternel qui associe le Seigneur de David à son pouvoir universel. Jésus fait allusion à cette parole, non seulement dans la question qu'il pose aux Pharisiens, concernant le Christ (Matthieu 22.41
), mais quand il déclare à ses juges du Sanhédrin qu'ils le verront assis à la droite de la puissance de Dieu (Matthieu 26.64
. ComparezDaniel 7.13-14; Actes 7.56
). Il en signale en quelque sorte le plein accomplissement, lorsqu'il dit à ses disciples : Toute puissance m'est donnée au ciel et sur la terre (Matthieu 28.18
).
Jusqu'à ce que j'aie fait... : ce qui ne veut pas dire qu'une fois ce but atteint le pouvoir du Fils cessera; seulement il changera de nature (comparez1Corinthiens 15.24-28
). Ce même jusqu'à ce que est employé dans un sens analogue, à propos de l'assurance du fidèle, pour indiquer, non pas le terme de l'assurance, mais celui de la lutte qui pourrait la troubler (Psaumes 112.8
).
Le marche-pied de tes pieds : image d'une soumission complète. ComparezJosué 10.24
, où l'on voit les vainqueurs mettre le pied sur la nuque des rois vaincus.