Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 58:1-5

Ps 58:1-5 (Darby)

1 Est-ce que vraiment la justice se tait ? Prononcez-vous [ce qui est juste] ? Vous, fils des hommes, jugez-vous avec droiture ?
2 Bien plutôt, dans le cœur, vous commettez des iniquités ; dans le pays, vous pesez* la violence de vos mains.
3 Les méchants se sont égarés dès la matrice ; ils errent dès le ventre, parlant le mensonge.
4 Ils ont un venin semblable au venin d'un serpent, comme l'aspic sourd qui se bouche l'oreille,
5 Qui n'entend pas la voix des charmeurs, du sorcier expert en sorcelleries.

Ps 58:1-5 (Martin)

1 Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Al-tasheth.
2 En vérité, vous gens de l'assemblée, prononcez-vous ce qui est juste ? Vous fils des hommes, jugez-vous avec droiture.
3 Au contraire, vous tramez des injustices dans votre coeur ; vous balancez la violence de vos mains en la terre.
4 Les méchants se sont égarés dès la matrice, ils ont erré dès le ventre [de leur mère], en parlant faussement.
5 Ils ont un venin semblable au venin du serpent, [et] ils sont comme l'aspic sourd, qui bouche son oreille ;

Ps 58:1-5 (Nouvelle Edition de Genève)

Condamnation des juges iniques

1 Au chef des chantres. «Ne détruis pas.» Hymne de David.
2 Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice?Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l'homme?
3 Loin de là! Dans le cœur, vous consommez des iniquités;Dans le pays, c'est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.
4 Les méchants sont pervertis dès le sein maternel,Les menteurs s'égarent au sortir du ventre de leur mère.
5 Ils ont un venin pareil au venin d'un serpent,D'un aspic sourd qui ferme son oreille,

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées