Comparer
Psaumes 60:2-3Ps 60:2-3 (Darby)
2 Tu as fait trembler la terre*, tu l'as fendue : répare ses brèches, car elle chancelle.3 Tu as fait voir à ton peuple des choses dures ; tu nous as donné à boire un vin d'étourdissement.
Ps 60:2-3 (King James)
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Ps 60:2-3 (Codex W. Leningrad)
2 בְּהַצּוֹת֨וֹ ׀ אֶ֥ת אֲרַ֣ם נַהֲרַיִם֮ וְאֶת־ אֲרַ֪ם צ֫וֹבָ֥ה וַיָּ֤שָׁב יוֹאָ֗ב וַיַּ֣ךְ אֶת־ אֱד֣וֹם בְּגֵיא־ מֶ֑לַח שְׁנֵ֖ים עָשָׂ֣ר אָֽלֶף׃3 אֱ֭לֹהִים זְנַחְתָּ֣נוּ פְרַצְתָּ֑נוּ אָ֝נַ֗פְתָּ תְּשׁ֣וֹבֵ֥ב לָֽנוּ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées